Page:United States Statutes at Large Volume 42 Part 2.djvu/457

This page needs to be proofread.

2014 UNIVERSAL POSTAL UNION—Novmmsr1n 30, 1920. lettres et deux ences a 50 alent to 20 grams for letters, and ammes pour les autres objets, et two ounces as equivalent to 50 gllélever, au besoin, la limite du grams for other articles and to port simple des journaux at quatre raise, if they wish, the limit of ences, mais sous la condition ex- the single rate of postage of presse que, dans ce dernier cas, newspapers to four ounces, but 11 soit percu un port entier par under the express condition that,` numéro de journal, alors meme in the latter case, a complete que plusieurs journaux se trou— rate is charged on each copy of veraient groupés dans un meme the newspaper, even though sevenvoi. eral newspapers are included in the same packet. VI VI P°"‘“€°“"""*’“· Timbres-paste at empreintes d’af- Postage stamps and "poatage paid’ _franchisseme*nt. impreasimw. °°l°'“°'*’“’l°'°°°°‘· 1.—Les timbres poste représen- 1. The postage stamps repretant les taxes-types de l’Union ou senting the basic rates of the leur équivalent dans la monnaie Union or their eqluivalent in the de chaque pays sont confection- e1u·rency of eae country are nées dans les couleurs suivantes: printed in the following colours: le timbre représentant la The stamp representing taxe d’une lettre simple en the postage on a sing1e—rate bleu foncé; letter, in dark blue; le timbre représentant la The stamp representing taxe d’une carte postale en the postage on a post card, rouge; in red; le timbre représentant la The stamp representing la taxe du premier port des the postage for the first autres objets en vert. unit of weight of other arti- _ _ cles, in green. [mS§$§§$,§f“°°“‘“° Les empreintes produites par Impressions produced by los machines d’affranchissement stamping machines must include doivent comprendre l’indication an indication of the country of du pays d’origine. origin. C°""· Elles doivent etre de couleur 'llhey must be bright red in rouge vif quelle que soit la valeur color, whatever the value rep- 7 _ qu’elles représentent. resented by them. "““° '““"‘“‘g· 2.—Les timbres—poste et les em- 2. Postage stamps and impreintes daffranchissement doi- pressions of stamping machines vent porter Pinscription de leur must be marked with their value valeur daprés le tableau des according to the table of equiv- é uivalents adoptés. alents adopted. qI/indication du nombre d`u- The indication of the number nités ou de fractions de l`unité of monetary units or fractions monétaire, servant ii exprimer of the unit used to express this cet? valeur, est faite en chiffres value is given in Arabic figures. ara es. P°"°°‘°°°"°“‘*’“· 3.-Les timbres-poste peuvent 3. Postage stamps may be etre marqués a l’emporte—piece special] r perforated by means of de perforations distinctives (ini- a pimch (with initials or othertiales ou autres) dans les con- wise), subject to the conditions ditions fixées par l’Administra- prescribed by the Administration _ t tion qui les a émis. issuing them. ‘m"”g"mp°‘ 4.—LesAdministrationsdoivent 4. Administrations must recrecommander au public de coller ommend the public to aihx les timbres·poste a l’angle droit ostage stamps 111 the top rightsupérieur du ceté de la suscrip- hand corner of the address side. tion.