Page:United States Statutes at Large Volume 42 Part 2.djvu/638

This page needs to be proofread.

PARCEL Posr ooNvEN·r1oN-DENMARK, 2195 by the dispatching office a par- delse eller Melding om Fejl, skal cel mail shall be considered as vedkommende Pakkepostafslut— duly delivered and correct in ning betragtes som rigtig afleveevery particular. ret og befunden i Orden 1 enhver Henseende. Artzbles XI. Artikel XI. If a dparcel cannot be delivered Hvis en Pakke ikke kan ud- etlvbmw t° dm"' as ad ressed, or is refused, it leveres efter Adressen, eller dens shall be returned without charge, Modtagelse naegtes af Adressaten, from either country directly to skal den efter 30 Dages Forlylb the dispatching office of exchange, at regne fra dens Ankomst til at the expiration of thirt& days Bestemmelsefposthuset tilbagesenfrom its receipt at the 0 ce of des afgifts rit fra ethvert af destination; and the country of Landene direkte til det afsenorigin may collect from the dende Udvekslingskontor. Det sender for the return of the oprindelige Afsendelsesland kan parcel a sum equal to the postage hos Afsenderen for Pakkens Tilwhen first mailed. bagesendelse opkraave et Bel¢b, svarende til den oprindelige P°"t*°· rmnxuaamme Provided, however, that parcels Do bemaerkes, at Pakker, som am,p.21a. ` prohibited by Article II and er fo1§>udtif¢lgeArt. II eller som those which do not conform to ikke o fylder naevnte Artikels the conditions as to size and Betinggser i Henseende til St¢r- weight, prescribed by said Arti· relse o Vaagt, ikke skal tilcle, shall not be returned to the bagesengles t11 Afgangslandet, . country of origin, but may be idet Bestemmelseslandet, uden at disposed of, wit out recourse, in deri denne Anledning kan rejses accordance with the customs laws noget Krav, kan disponere over and regulations of the country of dem overensstemmen e med dets destination. Toldlove og—Bestemmelser. P,,,,Sh,,b,w.m.,€S_ _When the contents of a parcel Hvis Indholdet af en Pakke, which cannot be delivered are som ikke kan udleveres, maa liable to deterioration or corrup- antages let at kunne yddelaegges tion, they may be destroyed at eller fordaerves, kan det straks once, if necessary or if expedi- om forn¢dent tilintetgyires, eller, ent, sold, without previous notice hvis det maatte were formaalor judicial formality, for the stjenlirrt, saelves uden forudgaabenefit of the right person, the ende Eekend-tg¢relse eller retsparticulars of each sale being lige Formaliteter til Fordel for communicated by one post office rette Vedkommende; de naermere to the other. Omstaendigheder ved Salget skal af det ene Posthus meddeles det andet. Article XII. Artikel XII. Indemni oss \Vheuever any loss, damage or Saafremt en Afslutning med game oiyrioiiiwgi rifiing shall occur to any ship- anbefalede Pakker helt eller del- ` ment of registered parcels, ex- vis skulde gaa tabt, blive beska— cept in the case of force majeure, diget eller ber¢vet sit Indhold, og the Post Office Department of the dette ikke skyldes uafvendelige country in whose service the loss Bemvenheder (force majeure), occurs shall, on proof of loss, er i’0ststyrelsen i det Land, paa damage, or rfiling be liable to hv1s Omraade Tabet har fundet the sender of the parcel for an Sted, naar Bortkomsten, Beamount by way of indemnity cor- skadigelsen eller Indholdsber¢— responding to the actual amount velsen er konstateret, ansvarlig of the loss, damage, or riding; overfor Pakkens Afsender for et