Page:United States Statutes at Large Volume 44 Part 3.djvu/584

This page needs to be proofread.
  • 2016* GON`VENTION— LANDS.s Anevsr 21, 1924.

tie ieint¢éconsideratieu=ref— two te hebben van het bepaalde bij pg;•¤em,:.¤eue ef=.?whem»ghal1‘~be artike1§IH,’zal enderwqajgen wen- neniinated*·b;·leach·4‘ef the=High den aanihet-gezamenli] onder- Gontrmting trees ¤· ;· ·— »’·= zeek van<tweea7,persenmwan·me

 -·<= ·’ 1  at ‘,_ s één doo¤relkder=Heoge·Verdrag-

‘ 9 _ slqitende Bartijen zal ~worden B*¤¤,O°¤r,,},°A1;g*{{;i.-llifect·li·Anhalli be esta Ea; %%l;;.mL4vaii·¤€a;iami at it-?¤. recommendations contained in het aldustet standge emen geza-· anyi such joint report. If no menlijk verslai zal gevelgewerden ¥oi.nt>report cau;be*egreed~eupen, gegeven. In en men t ever he claim shall be referrekiwse the geen gemeensehaysielijk verslag Permanent Arbitration eens kan werden z _ de verdermg at The Hagurdeécribed in the werden enilerwerpenaanhet Per- _ I Convention for the ,_Pacific Set- manente Hof van Arbitrage te ‘g;iLp_¤,. tlernent ··ef International ’s-Gravenhage,besehreven in het

 ' eB1;tes,i eencludedéat The~Hague‘ verdrag=veer de vreedzame be-

’-·· mm-,;g,=,;1ge7_ —·*1fh¤ uhm-al gleaming van internationale ge- tribunal shallibe constituted in echihen, gesleten to Den Haag, vdnmmm accerdancewithérticie 87 (Chap- ep 180cteber_1907. Hetseheidp- te¤»IV) andwithArtic1e59’(Chap- gerecht ’zal~ zijn eamengesteld in ter‘III)·e£—the said Uenventien. evereenstezmmng met 87 The>preceedings‘»·shaH -be regu- (hoefdstuk7IV) en met srtikel 59 lated by so muehyef ‘ Chapter (heefdstuk III),van geneemd ver- IVof thesaid Convention andcef dragl De Grecedure zal doer Cha HI thereof (special re- Heefdstuk I n van geneemd ver-

 lieinghad fer Articles 70 drag en Heefdstuk III daarvan

and 74 but excepting Articles 53 (met ‘bijzendere» inaehtneming and 54l as the tribunal may cen- van ·de artikelen 70 en 74, maar sider te be aplolicable and te be niet uitzenderiug van de artikelen eensistentwvit I the Agrevisiensfof 53 en‘·54)¤werden_5§regeld voor- ’¤'¤°¤*°'°"•””· this ‘ ' “ ‘ >sums=‘ of zeeveel het sehei gerecht die men whieh’1nay‘be‘awarded»by heefdstukken teepasselijk, en in the ` y al en·‘aeeeunt¥e·f any evereenstemming met de voor- ‘ claim shall paid Within, eight- zieuinien van deze evereenkoinst een months after the dateof 4he zal ac ten. Alle semmen gelds Hua} award without interest and die deer het seheidsgerecht ter vlithmrtivdeductibn ieave as here- zake van eenige vordering zullen h°°°°°°'°°°‘ after `specihedi Each Govern- werden teegekend, zullen werden ment‘shaIl— beafits ewnexpenees.; betaald binznen achttien maanden ’!'he>expeneeseftheT1ibunal shall nt den datum van de einduit- be defrayled by a ratable deduc- sgraak, zonder interest en sender tion of-t `ef~an10�¤t ef; the eums trek, behalve zeoals hierna uit- awu·ded·bylit; at a rateof Eve drukkeligk bepaald. Elke Regee- ?01'»0Bhli’0l1 such sums, erateuch ringkzal are eigin kosten dragen. ower rateasmayi be agreedupen De esten ven et scheidsgerecht between the two zullen werden gedekt deer even- the deficiency, if any, shall be redigen aftrek van het bedrag defriggid in equal moieties by the van de teegekende semmen ten two vernments. ~ »' bedrage van'5% ‘van die semmen of een zoodanig ggrinlger percen-

 ’de bei · egeeringen

4 ten evereenkemen; in geval ` tekert zal dit dogg; ge he Regeermg` en·vee1· `j e »~ werden gedekt. ARTICLE V. ARTIKEL V. d,°""°°°·,,,%,¤¤‘,'l‘2i°,§{` ` This Treaty shall becsubject te Dit verdr C zal werden erati- ratiiicatien and shall remain in fieeerd en zstlg van kraeht lglijven