Page:United States Statutes at Large Volume 45 Part 2.djvu/811

This page needs to be proofread.

PARCEL POST CONVENTION-AUSTRIA ~!?rulill UI,ID28. . • March I, 1928. 2487 XXV. Matters not Provided for XXV 1m Uebereinkommen nicht Matters not IMnIn • .. provided for. in the Convention. geregelte Gegenstande. 1) AIl matters concerning the exchange, and requests for recall or return of insured parcels, the obtaining and dispoSItion of re- turn receipts therefor, and the adjustment of indemnity claims in connection therewith, not covered by this Convention shall be governed br the provisions of the Universal Postal Union Con- vention and the Detailed Regula. - tions for its Execution in so far as they are applicable and not inconsistent WIth the provisions of this Convention, and then if no other arrangement has been made, the internal legislation, regulations, and rulings of the United States of America and Austria, according to the country involved, shall govern. 2) The Postmaster General of the United States of America and the Director General of Posts and Telegraphs of Austria shall have authority jointly to make from time to time by correspondence such changes and modifications and further regulations of order and detail as may become neces- sary to facilitate the operation of the service contemplated by this Convention as well as to provide arrangements for the registration of parcel post pack- ages and for the exchan~e of parcels subject to collect-on-de- livery charges should both coun- tries. at any time desire such serVIces. 3) The Administrations sha.ll communicate to each other from time to time the provisions of their laws or regulations applicable to the conveyance of parcels by par- cel post. XXVI. Dll1:'ation of Convention. 1) This Convention sha.ll take effect and operations thereunder sha.ll begin on a date to be mutu- a.lly settled between the Admin- istrations of the two countries. 1) AIle Angelegenheiten die Universal Postal .' Union Convention pro- den Austauscli der verslCherten visions to ,ov,,",. Postp&.kete betreffen, die An- suchen um Zurtickgabe oder Zu- rUcksendung von versicherten Puketen, die Ausstellung und Behandlung von Ruckscheinen, die Berichtigung der Ersatz- forderungen werden, soweit durch dieses Uebereinkommen nichts bestimmt ist, nach den Bestimmungen des Weltpostver- trages und seiner Ausfilhrungs- vorshrift geregelt, insofern diesa anwendbar und nicht mit den Bestimmungen diesas Ueber- einkommens unvereinbar sind; magnels solcher Bestimmungen gelten die inlandischen Vorschiif- ten, Bestimmungen und Geset- ze der Vereinigten Staaten von Amerika oderOesterreich,Je nach- dem welches Land in .tSetracht kommt. 2) Der Postmaster General der b::J~!I ~~:::s Vereinigten Staaten von Amerika und der Generaldirektor fUr die osterreichische Post und Tele- ~aphenverwaltung sind befugt 1m einfachen Schriftenwechsel solche Abanderungen und weitel'e Auefuhrungsbestimmungen zu vereinbaren, die notwendig sind, um die Abwicklung des durch dieses Uebereinkommen geregel- ten DieI&tes zu erleichtern, und im Bedarfsfalle Uebereinkommen uber Einschreibung von Post- paketen und tiber den Austausch von N achnahmepaketen zwischen den beiden Landern abzuschlies- sen. 3)D· V a.lt II Mutual communica- Ie erw ungen so en tlon of postal laws etc einander von Zeit zu Zeit die in- ' . landischen gesetzlichen und son- stigen Vorschriften uber den Post- paketdienst mitteilen. XXVI. Dauer des: Ueberein- kommens. 1) Dieses Uebereinkommen solI mit dem zwischen den beiden Ver- wa.ltungen einvernehmlich fest- zusetzenden Zeitpunkte in Kraft treten. Duration of Conven- tion. Effective date.