Page:United States Statutes at Large Volume 45 Part 2.djvu/988

This page needs to be proofread.

2664 CONVENTION-PORTUGUESE WEST AFRICA. NOVEMBER 18, 1927'. Psrools forwarded to 3. No caso de 'lma encomenda a third country. registada ou encomenda com va- lor declarado, procedente de urn paiz e destinada ao outro, tiver de ser expedida ou devolvida pelo paiz do primeiro destino parD. u:n terceiro paiz, 0 reclamante legi- timo tera s6mente direito a urna tal indemnizac;iio caso haja, por qual<J.uer perda, furto ou damno q~e_ bver lugar depois da r~ex:pe­ dl.;ao da encomenda do pnmelro destino que 0 paiz, em que 0 ex- travio, furto ou damno se der, tiver que pagar voluntaria ou obrigatoriamente em conformi- dade com qualquer acordo em vigor entre os paizes directamente interessados na expedic;iio ou de- volu.;iio da encomenda. -Qualquer dos dois paizes desta Convenc;iio, que indevidamente expedir uma encomenda registada ou uma en- comenda com valor declarado para urn terceiro paiz, tera, pelo facto, a responsabilidade do paiz de origem, perante 0 remetente, dentro do limite de indemnizac;iio fixado por esta Convenc;iio. Claim to be ftled. 4. Nenhum pedido de indemni- zltQiio sera tornado em considera- !;io a nlio ser que uma reclamac;iio ou urn pedido primitivo de infor- maciio, oral ou escrito, tenha sido feito pell:' reclamante ou seu re- presentante dentro de urn ano a contar do dia seguinte da data do deposito da encomenda regis- tada ou com valor declarado. No compensation for 5 N h -.c indirect loss, etc. • cn uma compensac;ao serH. dado por perda, prejuizo, ou damno derivados, isto e, indirec- tamente provenientes, do extra- vio, nio entrega, damno, rna dis- t.ribuic;iio, ou demora de qualquer encomenda registada ou enco- menda com valor declarado transmitida. em conformidade dests Couvenc;oo. Matter not entitled 6. Nenhuma. indemnizac;oo sera to Indemnity. • paga pelas encomendas regIsta- das ou encomendas com valores declarados que contenham mate- ria d~ nenhum valor intrinseco, nem :{lor materia perecedoira ou matena prohibida de ser trans- mitida em maIas de encomendas postais permutadas entre as Ad- ministrac;oes contratantes, ou a que niio tenha satisfeito as pres- 3. In case a registered or in- sured parcel origmating in one country and addressed for deliv- ery in the other country is for- warded or returned from the country of original address to a third country, the rightful claim- ant shall be entitled to only such indemnity, if any, for any loss, rifling, or damage which occurs subsequent to the redespatch of the parcel in the country of orig- inal address, as the country m which the loss, rifling, or damage occurred is willing or obligated to pttJ under any agreement in force between the countries di- rectly involved in the forwarding or return. Either country adher- ing to this Convention which im- properly forwards a registered or insured farcel to a third coun- try, shal be responsible therefor to the extent of the liability of the country of ori~in to the sender withm the limIt of indem- nity fixed by this Convention. 4. No application for indem- nity will be entertained unless a claIm or an initial inquiry, oral or written, shall be filed by claim- ant or his representative within a year commencing with the day following the postmg of the reg- istered or insured parcel. 5. No compensation shall be given for loss, injury, or damage consequential upon, i. e ., indi- rectly arising from, the loss, non- delivery, damage, misdelivery, or delay of any registered or in- sured parcel transmitted under this Convention. 6. No indemnity will be paid for registered or insured parcels which contain matter of no in- trinsic value nor for perishable matter or matter prohibited transmission in the parcel-post mails exchanged between the contracting Administrations, or which did not conform to the stipulations of this Convention, or which were not posted in the