Page:United States Statutes at Large Volume 46 Part 2.djvu/881

This page needs to be proofread.

IMPORT AND EXPORT PROHIBITIONS. November 8. 1927. January 30. 1928. 2489 PROTOCOL TO THE CON- PROTOCOLE DE .LA CON-Protocol to the Con. VENTION VENTION ventlon. At the moment of signing the Convention of to-day's date for the Abolition of Import and Ex- port Prohibitions and Restric- tions, the undersigned, duly au- thorised, have agreed on the following provisions, which are intended to ensure the applica- tion of the Convention: SECTION 1. ad Article 1. Au moment de proceder a la signature de 180 Convention pour l'abolition des prohibitions et res- trictions a l'importation et a l'exportation, conclue a 180 date de ce jour, les soussign6s dd- ment autorises sont convenus des dispositions suivantes, des- tin6es a assurer l'application de cette Convention: SECTION 1. ad Article 1. ()Th d "tern·ton·es of )Le t"t 't' d "Territories of the a ewors a smos em OIres es High Contracting Par- the High Contracting Parties" Hautes Parties contractantes" ties." employed in the Convention re- employes dans la Convention ne fer only to territories to which d6signent que les territoires aux- it is made applicable. quels elle est rendue applicable; (b) Should the Customs terri- b) Dans Ie cas OU Ie territoire Customs territory. tory of any High Contracting douanier d'une des Hautes Par- Party include territories which ties contractantes comprend des are not placed under his sover- territoires qui ne sont pas places eignty, these territories are also sous sa souverainete, ces terri- to be regarded as "territories" toires seront ~alement consi- within the meaning of the Con- der6s comme "territoires" all."C vention. termes de la Convention; (c) In view of the fact that c) Etant donne qu'll existe Areas in India u· oepted. within or immediately adjacent a l'inMrieur ou sur les frontieres to the territory of India there m~mes de l'Ind" des zones ou are areas or enclaves, small in enclaves d'une etendue et d'une extent and population in com- population tres fBibles par rap- parison with such territory, and port a celles de son territoire, et that these areas or enclaves form . qui forment des parties deta- detached portions or settlements chees ou des etabllssements ap- of other parent States, and that partenant a d'autres Etats me- it is impracticable for adminis- tropoles et que, d'autre part, il trative reasons to apply to them est impossible, pour des raisons the provisions of the Conven- administratives, d'appliquer les tion, it is agreed that these pro- dispositions de la Convention visions shall not apply to them. auxdites zones ou enclaves, il est convenu que ces dispositions ne s'y appliqueront pas.