Page:United States Statutes at Large Volume 49 Part 2.djvu/1927

This page needs to be proofread.


RECIPROCAL TRADE-SWITZERLAND. LISTE I, Partie A-Continu~e Num6ro du wit lulsse D6signation des marchandises Droits d'entRe fn. ets. par quintal ex 914d 948aI 948a2 948bI 948b2 948b3 948 b· 1065 a 1129 1130 1132 a - plus de 1600 kg Machines a. ~crire et leurs pieces d~tachOOs Caisses enregistreuses, machines comptables enregis- treuses; pieces detachees de ces appareils Machines a. calculer et leurs pieces d6tachOOs, pesant par piece: - plus de 100 kg - plus de 20 kg jusqu'a. 100 kg inclusivement - plus de 12 kg jusqu'a. 20 kg inclusivement - 12 kg ou moins N. B. ad 91,8: Lea supports pour les machines susindi- quOOs seront dedouanes sous position 784 b comme meubles de bureau peints en acier. Derives du goudron de houilltl et matieres auxiliaires pour 1& fabrication des couleurs d'aniline, tela que: naphta- line, anthracene, acide carbolique (phenique), toluol, acide benzoique, etc. Paraffine et ceresine pures, non travaillees Vaseline Graisses minerales de graissage Partie B 170. - 400. - 80.- 300. - 450. - 600.- 800. - 1.- 1.- 1.- 9.- Num~ro du wiC suisse D6slgnation des m,uchandises Contingents an- nuels en quln- tam 1 12 24a 25al 27 44b 95 Froment Riz en grains perIes, egruges, mondcs ou concasses, gruau et semoule de riz Abricots, pommes, poires, frais, autrement emballes qu'en sacs ou a dccouvert Prunes et pruneaux, secs ou tapes, non desosses, en} recipients de tout genre pesant 50 kg ou plus Prunes et pruneaux, sees ou tapcs, non desosscs, en r~cipients de tout genre pesant moins de 50 kg Fruits secs ou tapes, desosses ou sans pepins Legumes conserves au vinaigre ou autrement en rccipients de tout genre pesant 5 kg ou moins, autres que conserves de tomates, y compris asperges conserv~es Saindoux N.B . ad 95: Lc Gouvcrnement suisse cst d'accord que nOll moins de 90% des importations totales autorisces de saindoux consiste en saindoux des Etats-Unis d' Amerique. Le contingent annuel ainsi attrihue aux Etats-Vnis sera divise en quatre contingents trimestriels. Au cas ou une partie d'un de ces contingents trimestricls ne serait pas utilisee, la quantite non utilisee pourra etre re- distribuee a d'autres Etats; si toutefois un permis d'importation octroye a. un importatcur n'a pas etc utilise dans les 30 joms apres son emission, les Autorites suisses sont d'accord d'offrir aux autres importateurs autoriscs aimporter du saindoux des Etats-Unis Ie droit d'importer dans les 30 jours la guantite stipulee dans Ie dit permis. Le Gouvernemcnt suisse autorisera l'importa- tion du saindoux dans les trois mois aprcsl'cntree en vigueur du present accord. 1'180'000 20'000 24'146 24'709 11'000 10'000 90% del'im- portation totale en Suisse 3933