Page:United States Statutes at Large Volume 54 Part 2.djvu/1022

This page needs to be proofread.

54STAT.] UNIVERSAL POSTAL CONVENTION-MAY 23, 1939 3.-Le Bureau international dresse, d'apres les renseignements consign6s sur les formules AV 1 et les autres communications qui lui parviennent, une liste de renseigne- ments generaux concernant le service postal a6rien. Cette liste generale, qui doit correspondre au modele AV 1, est repartie sans d6lai entre les Ad- ministrations. Le Bureau international est charge egalement de dresser des cartes indiquant les lignes postales de communications aeriennes in- t6rieures et internationales de tous les pays. 4. -A titre de renseignement provisoire, une copie de la liste AV 1visee au § 1 est transmise directe- ment par chaque Administration A toutes les Administrations qui en expriment le d6sir. 5. -Les Administrations com- muniquent, en outre, reguliere- ment, au moins quinze jours avant le commencement de chaque sai- son, A toutes les Administrations avec lesquelles elles sont reliees par deslignesrie les riennes, ho- raires complets des lignes ariennes de leurs reseaux interieur et inter- national. Dans les relations avec les autres Administrations, ces in- dications sont fournies seulement sur demande. 3. The International Bureau prepares, on the basis of the in- formation contained in the forms A V 1 and the other communica- tions which it receives, a list of general information concerning the air-mail service. That general list, which shall conform to Model A V 1, is dis- tributed without delay among-the Administrations. The International Bureau is also charged with making up maps indicating the lines of domestic and international air- mail communications of all coun- tries. 4. For provisional information, acopyofthelistAV1contem- plated in Section 1 is sent directly by each Administration to all Administrations which express their desire to receive it. 5. The Administrations also communicate regularly, at least fifteen days before the beginning of each season, to all Administra- tions with which they are con- nected by air lines, the complete schedules of the air lines of their domestic and international serv- ices. In relations with other Administrations, such informa- tion is furnished only on request. CHAPITRE V. CHAPTER V COMPTABILI TE. REGLEMENT ACCOUNTING. SETTLEMENT OF DES COMPTES. ACCOUNTS ARTICLE 17. Statistique de d6compte. 1.-Le decompte general des frais de transport aerien a lieu d'apres des releves statistiaues 6tablis dans les sept jours qui sui- vent le 14 juin et le 14 novembre de chaque annee. Les donnees de la statistique de juin ferment la base des bonifications dues pour le service d'ete; celles de novembre comptent pour le service d'hiver. 2.--Les statistiques concernant des services qui ne fonctionnent pas pendant les periodes de statis- ARTICLE 17 Accounting statistics 1. The general accounting for aerial transportation charges is effected in accordance with sta- tistical tables made up during the seven days following the 14th of June and the 14th of November of each year. The results of the June statistics form the basis for the payments due for the summer service; those of November are used for the winter service. 2. Statistics concerning services which do not operate during the regular statistical periods are made General information list. Post,p. 2268 . Map. Provisional Infor- mation. Post, p. 2258. Schedules, etc. Method, etc. Spedal ases. 2243