Page:United States Statutes at Large Volume 54 Part 2.djvu/939

This page needs to be proofread.

INTERNATIONAL AGREEMENTS OTHER THAN TREATIES [54 STAT. et quo le compte de la tierce Administration subirait de ce chef une modification de plus de 5000 francs par an, les nouveaux poids constates doivent servir de base pour les frais de transit dus a cette Administration. De mgme, lorsqu'une Adminis- tration intermdliaire constate, dans les six mois qui suivent la statistique, qu'il existe entre les expeditions faites par ine autre Administration pendant la periode de statistique et le trafic normal une difference de 20% au moins sur les poids totaux du transport, l'Administration int6ress6e pent exier l'6tablissement d'une nou- vele statistique si les comptes entre deux Administrations sent affectes d'une modification de plus de 5000 francs par an. ARTICLE 165. Confection et designation des d6peches closes pendant la pe- riode de statistique. of the last statistical period, and that the account of the third Ad- ministration would undergo, for that reason, a modification of more than 5000 francs a year, the new weights established shall serve as the basis for the transit charges due to that Administra- tion. Likewise, when an intermedi- ate Administration establishes, during the six months following the statistics, that a difference of 20 per cent at least in the total weights conveyed exists between the dispatches sent by another Administration during the sta- tistical period and the normal traffic, the Administration con- cerned may demand the taking of new statistics, if the accounts between two Administrations are affected by a modification of more than 5000 francs a year. ARTICLE 165 Preparation and designation of closed mails during the statis- tical period Preparation, etc., of 1.- Pendant chaque periode de closed mails during c statisticalperiod. statistique, l'6change des corres- pondances en d6epches closes B travers le territoire ou au moyen des services d'une ou de plusieurs Administrations interm6diaires donne lieu a l'utilisation de sacs distincts pour les alettres et lee cartes postaless et pour lea «autres objets*. Le nombre des sacs utilises pour la confection d'une depeche doit etre reduit au strict minimum. L'obligation de former des sacs distincts pour les lettres et cartes postales, et pour les cautres ob- jets8 ne s'applique pas aux de- peches dont le pois brut total n'est pas superieur a S kg., c'est-d - dire au poids moyen mis en compte PA,p. 21& pour les sacs leIers en vertu de l'article 173 ci-aprs. Chaque Administration a done la face, en pareil cas, de rmunir tous les objets en un seul sac ui est alors compte comme sac "L. C .". It est bien entendu qu'une telle dEpeche ne peut comprendre aucun autre sac donnant lieu au payement de frais de transit. 1. During each statistical pe- riod, the exchange of correspond- ence in closed mails across the territory or by means of the serv- ices of one or more intermediate Administrations gives rise to the employment of separate sacks for letters and post cards and for other articles. The number of sacks utilized for the preparation of a dispatch must be reduced to the strict minimum. The obligation of preparing sep- arate sacks for letters andpost cards and for otherarticlesdoes not apply to dispatches whose total gross weight does not exceed 3 kg., ., i. the average weight considered in the accounts for light sacks by virtue of Article 173 hereafter. Each Administration therefore has the option, in such cases, of in- cluding all the articles in a single sack, which is then counted as an L. . sack. It is understood, how- ever, that such a dispatch may not contain any other sack giving rise to the payment of transit charges. Demand for new statistics; condition. 2160