Page:United States Statutes at Large Volume 59 Part 2.djvu/293

This page needs to be proofread.

TREATIES Definitions. the Health Officer of the city, town, district, or place to which , they proceed. ARTICLE III The following definitions shall be added to the Preliminary Provisions: (5) The term typhus, typhus fever, or exanthematous typhus in the 1926 Convention and in the present Convention shall be deem- ed to relate only to epidemic louse-borne typhus. (6) The term Stegomyia, Ste- gomyia (Aedes aegypti), or Ste- gomyia calopus (Aedes aegypti) shall be deemed to include Aedes aegypti and any potential mos- quito vectors of yellow fever. ARTICLE IV To Article 1 the following shall be added: Every Contracting Party shall, in addition to the diseases specif- ically mentioned in this Article, to wit, plague, cholera, yellow fever, typhus, and smallpox, notify to UNRRA outbreaks of such other communicable diseases as, in the opinion of that Party or in the opinion of UNRRA, constitute a menace to other countries by their spread or potential spread across frontiers, and shall keep UNRRA regularly informed of the course of the disease and the measures taken to prevent its spread. The pro- visions of the 1926 Convention as amended or supplemented by the present Convention shall, unless clearly inapplicable, apply to the de la surveillance, devant l'Officier de sant6 de la ville, de la r6gion ou de 1'endroit oil les int6ress6s se rendent. ARTICLE III Les definitions suivantes sont ajoutees aux Dispositionsprelimi- naires: (5) Les termes typhus, typhus febrile et typhus exanthematique, dans la Convention de 1926 et dans la pr6sente Convention, se- ront consideres comme ne se rapportant qu'au typhus 6pide- mique transmis par les poux. (6) Les termes Stegomyia, Se- gomyia (Aedes aegypti) et Stego- myia calopus (Aedes aegypti) seront consideres comme comprenant Ae- des aegypti et tous autres mousti- ques susceptibles d'8tre des vec- teurs de fiUvre jaune. ARTICLE IV A l'Article 1, ajouter ce qui suit: Chaque Partie Contractante doit, en plus des maladies visees sp6cifiquement dans le present Article, savoir: la peste, le cholera, la fievre jaune, le typhus et la variole, aviser 1'UNRRA de l'ap- parition de toutes autres maladies contagieuses qui, de 1'avis de cette Partie ou de l'avis de I'UNRRA, constitue une menace pour d'au- tres pays, par leur propagation ou la possibilit6 de leur propagation a travers les frontieres. Elle doit tenir 1'UNRRA au courant du developpement de la maladie et des mesures prises pour en em- pecher l'extension. Les disposi- tions de la Convention de 1926, telles qu'elles ont ete modifiees ou 45 Stat. 2556 . Notice of disease outbreaks. 45 Stat. 2492. [59 STAT.