Page:United States Statutes at Large Volume 61 Part 3.djvu/804

This page needs to be proofread.

INTERNATIONAL AGREEMENTS OTHER THAN TREATIES [61 STAT. July 30, 1947 Agreement between the United States of America and Chile respecting T. I. . 1642] commercial relations, extending the agreement of July 30, 1946. Effected by exchange of notes signed at Santiago July 30, 1947; entered into force July 30, 1947. The Chilean Ministerfor Foreign Affairs to the American Ambassador REPtBLICA DE CHILE MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES DEPARTAMENTO DE POLITICA COMERCIAL No. 009623 Santiago, 30 de julio de 1947. SEROR EMBAJADOR: El dia 31 del presente mes vence el Acuerdo Adicional de Comercio concertado entre nuestros Gobiernos por cambio de notas de 23 y 30 de julio del afno pr6ximo pasado. El mantenimiento y desarrollo del intercambio comercial entre Chile y los Estados Unidos de Am6rica me mueve a expresar a Vuestra Excelencia que mi Gobierno esta dispuesto a renovar por el perfodo de un ano el Acuerdo anterior y, por consiguiente, a otorgar a los productos norteamericanos que se especifican en la Lista anexa a la nota n* 4024 de este Ministerio, fec- hada el 30 de julio de 1945, el tratamiento que en la misma lista qued6 indicado, con excepci6n de las Partidas 552, 553 y 554, relativas a paraguas y quitasoles. La presente nota y la respuesta de Vuestra Excelencia que exprese la aceptaci6n del Gobierno de los Estados Unidos constituiran un nuevo Acuerdo entre ambos Gobiernos, entendi6ndose que el plazo de su validez sera de un afio a contar del 31 de julio en curso, a menos que sea denunciado por cualquiera de las Altas Partes mediante una notificaci6n escrita dada con treinta dias de anticipaci6n, o que sea reemplazado por un Acuerdo Comercial mas amplio. Sin perjuicio de lo dispuesto en el presente Acuerdo Adicional, tengo el honor de expresar a Vuestra Excelencia que el Gobierno de Chile reitera su aceptaci6n a los deseos del Gobierno de los Estados Unidos de America de iniciar negociaciones, dentro de los siguientes doce meses, para llegar a la concertaci6n de un tratado sobre amistad, comercio y navegaci6n que responda al interes reciproco de ambos paises. Me valgo de esta oportunidad para renovar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi mas alta y distinguida consideraci6n. R. JULIET Al Excelentisimo Sefor CLAUDE G. BOWERS, Embajador Extraordinarioy Plenipotenciariode los Estados Unidos de America, Presente. - 3094