Page:United States Statutes at Large Volume 61 Part 3.djvu/940

This page needs to be proofread.

61 STAT.] MULTILATERAL-GERMAN PROPERTY IN SWEDEN-JULY 18, 1946 3231 l'occasion de l'accord auquel nous sommes parvenus, d'apporter les contributions suivantes: 1) Le Gouvernement su6dois mettra a la disposition du Comit6 Intergouvernemental des Refugies une somme de cinquante millions de couronnes qui sera employee au relevement et au reetablissement des victimes non rapatriables de l'action allemande. Vous pouvez 8tre assures que mon Gouvernement, bien qu'il reserve sa decision sur la faGon dont les fonds seront rendus disponibles, fera tous ses efforts pour que les fonds soient rendus disponibles aus- sit6t que possible et de la maniere la plus apte A atteindre les objectifs du Comite. 2) Le Gouvernement suedois affectera en outre une somme de soixante-quinze millions de couronnes pour la repartir au benefice de pays signataires de 1'Accord de Paris sur les reparations. Les deci- sions relatives a la repartition seront prises apres echanges de vues avec les Allies agissant au nom de ces pays, et en examinant leurs vues avec faveur. Des consultations auront 6galement lieu entre le Gouvernement su6dois et chacun des pays qui pourront recevoir une part quelconque de cette somme, en ce qui concerne la mesure dans laquelle, ou la maniere suivant laquelle, ce pays b6neficiera de sa part, soit par la remise, la reduction ou 1'augmentation d'un credit present, ou l'octroi d'un nouveau credit accorde par la Suede a ce pays, soit autrement, suivant ce qui sera convenu entre ce pays et la Suede./. Veuillez agreer, Messieurs, l'assurance de ma haute consideration. Le Chef de la Delegation suedoise. EMIL SANDSTROM. Messieurs les CHEFS DES DELEGATIONS ALLIEES. The Chiefs of the Allied Delegations to the Chief of the Swedish Delegation WASHINGTON, D.C . Le 18 juillet 1946. MONSIEUR LE PRESIDENT, Nous avons l'honneur d'accuser reception de votre lettre de ce jour ainsi concue: "Je suis autoris6 a faire, au nom de mon Gouvernement, la declaration suivante. Le Gouvernement suedois, fidele a sa politique de participation a l'oeuvre de reconstruction et de restauration, a juge convenable A l'occasion de l'accord a auquel nous sommes parvenus, d'apporter les contributions suivantes: I) Le Gouvernement su6dois mettra a la disposition du Comite Intergouvernemental des Refugies une somme de cinquante mil- lions de couronnes qui sera employee au relevement et au r66tablisse- ment des victimes non rapatriables de l'action allemande.