Page:United States Statutes at Large Volume 61 Part 4.djvu/85

This page needs to be proofread.

61 STAT.] UNITED NATIONS-HEADQUARTERS-June 26, 1 9 47 Nov.21, 1947 SECTION 14 The Secretary-General and the appropriate American authorities shall, at the request of either of them, consult as to methods of facilitating entrance into the United States, and the use of available means of transportation, by persons coming from abroad who wish to visit the headquarters district and do not enjoy the rights referred to in this Article. ARTICLE V Resident Representatives to the United Nations SECTION 15 (1) Every person designated by a Member as the principal resident representative to the United Nations of such Member or as a resident representative with the rank of ambassador or minister plenipotentiary, (2) such resident members of their staffs as may be agreed upon between the Secretary-General, the Government of the United States and the Govern- ment of the Member con- cerned, (3) every person designated by a Member of a specialized agency, as defined in Ar- ticle 57, paragraph 2, of the Charter, as its principal resident representative, with the rank of ambassa- dor or minister plenipo- tentiary, at the headquar- ters of such agency in the United States, and SECTION 14 Le Secr6taire general et les traciitation of en autorites am4ricaines competentes, a la demande de l'un d'entre eux, se consulteront au sujet des me- sures propres a faciliter l'entr6e aux Etats-Unis de personnes ve- nant de l'etranger qui desirent se rendre dans le district adminis- tratif et qui ne beneficient pas des droits pr6vus dans le present article. Ils se consulteront 4gale- rhent au sujet de l'utilisation par ces memes personnes des moyens de transport disponibles. ARTICLE V Representants permanents aupres de l'Organisation des Nations Unies SECTION 15 1) Toute personne nommee aupres de l'Organisation des Nations Unies par un Mem- bre, en qualite de represen- tant permanent principal ou de representant permanent ayant rang d'ambassadeur ou de ministre pl6nipoten- tiaire; 2) tous membres permanents de leur personnel, qui seront design6s suivant accord en- tre le Secretaire general, le Gouvernement des Etats- Unis et le Gouvernement de 1'Etat interesse; 3) toute personne nommee par un Membre d'une institu- tion specialisee, telle que definie aux termes du para- graphe 2 de l'Article 57 de la Charte, en qualite de re- presentant permanent prin- cipal, ayant rang d'ambas- sadeur ou de ministre pl6ni- potentiaire, aupres de ladite institution specialisee A son siege aux Etats-Unis, et 59 Stat. 1046. 3427