Page:United States Statutes at Large Volume 63 Part 3.djvu/34

This page needs to be proofread.

INTERNATIONAL AGREEMENTS OTHER THAN TREATIES [63 STAT. vided herein, shall continue, fol- lowing the termination of duty with the Mission, for the return voyage to the United States of America and thereafter for the period of any accumulated leave which may be due. ARTICLE 14. The compensation due for the period of the return trip and accumulated leave shall be paid to a detached member of the Mission before his departure from Colombia, and such payment shall be computed for travel by sea, air, or land, or any combina- tion thereof, to the actual port of entry of the United States of America. ARTICLE 15. (a) Each member of the Mission and his family shall be furnished by the Govern- ment of the Republic of Colombia with first-class accommodations for travel required and performed under this Agreement, between the port of embarkation in the United States of America and his official residence in Colombia for the outward voyage, and also between his official residence in Colombia and the port of entry in the United States of America for the return voyage. The Gov- ernment of the Republic of Co- lombia shall also pay all expenses of shipment of household effects, baggage, and automobile of each member of the Mission between the port of embarkation in the United States of America and his official residence in Colombia. All expenses incidental to the transportation of such household effects, baggage, and automobile from his official residence in Co- lombia to the port of entry in the United States of America shall also be paid by the Govern- dispone en contrario en este Con- venio, continuarA, despues de la terminaci6n de sus servicios en la Misi6n, por todo el tiempo de su viaje de regreso a los Estados Unidos de America ademas de cualquier periodo de licencia acu- mulada a que tenga derecho. ARTICULO 14. La remuneraci6n que se deba por el periodo que dure el viaje de regreso y por el de la licencia acumulada se le pagara al miembro que haya sido retirado, antes de su partida de Colombia, y tal pago debe calcu- larse a base de viajes por ruta maritima, aerea, terrestre o por cualquier combinaci6n de los tres hasta el puerto de entrada a los Estados Unidos de America. ARTICULO 15. (a) El Gobierno de la Repdblica de Colombia proporcionara a cada miembro de la Misi6n y a su familia pasajes de primera clase para el viaje que se requiera y se efectde de con- formidad con este Convenio entre el puerto de embarque de los Estados Unidos de America y su residencia oficial en Colombia, para el viaje de ida, y tambien entre su residencia oficial en Co- lombia y el puerto de entrada de los Estados Unidos de America para el viaje de regreso. El Gobierno de la Republica de Colombia pagara tambien los gas- tos de transporte de los efectos domesticos, equipaje y autom6vil de cada miembro de la Misi6n entre el puerto de embarque en los Estados Unidos de America y su residencia oficial en Colombia. Todos los gastos relacionados con el transporte de dichos efectos domesticos, equipaje y autom6vil desde su residencia oficial en Colombia hasta el puerto de entrada a los Estados Unidos de America, serln pagados tambien Travel accommoda- tions. Shipment of house- hold effects, etc. 2338