The Bird of Time/Songs of Love and Death/At Twilight — On the way to Golconda
On the way to Golconda
Weary, I sought kind Death among the rills
That drink of purple twilight where the plain
Broods in the shadow of untroubled hills:
I cried, "High dreams and hope and love are vain,
Absolve my spirit of its poignant ills,
And cleanse me from the bondage of my pain!
"Shall hope prevail where clamorous hate is rife,
Shall sweet love prosper or high dreams find place
Amid the tumult of reverberant strife
'Twixt ancient creeds, 'twixt race and ancient race,
That mars the grave, glad purposes of life,
Leaving no refuge save thy succouring face?"
Heavy with scent of drooping roses shed,
And incense scattered from the passing bier
Of some loved woman canopied in red,
Borne with slow chant and swift-remembering tear,
To the blind, ultimate silence of the dead. . . .
O lost, O quenched in unawakening sleep
The glory of her dear, reluctant eyes!
O hushed the eager feet that knew the steep
And intricate ways of ecstasy and sighs!
And dumb with alien slumber, dim and deep,
The living heart that was love's paradise!
Returned my soul to beckoning joys that wait,
Laughter of children and the lyric dawn,
And love's delight, profound and passionate,
Winged dreams that blow their golden clarion,
And hope that conquers immemorial hate.