Open main menu

The Works of the Rev. Jonathan Swift/Volume 11/From Jean le Clerc to Joseph Addison - 1


A Amsterdam, le 12 de Fevrier, 1709.


JE m'étois donne l'honneur de vous écrire, monsieur, des le commencement de cette année, pour vous prier surtout d'une chose, qu'il me seroit important de savoir au plutôt. Cependant je n'ai reçu aucune de vos nouvelles. J'ai appris seulement, que vous quittiez le poste, où vous étiez, pour aller en Irlande en qualité de secrétaire de mylord Wharton. Je m'en réjouis avec vous, dans la supposition, que ce dernier emploi vaut mieux que le précédent, quoique je sente bien, que je perdrai par votre éloignement. Je ne laisse pas de vous souhaiter toute sorte de satisfaction dans votre nouvel emploi, & de prier Dieu qu'il vous donne un heureux succès en tout ce que vous entreprendrez. Je vous avois prié, monsieur, de m'envoyer le nom propre & les titres de mylord Halifax, et de lui demander même, si vous le trouviez à propos, la permission de lui dédier mon Tite-Live. Comme vous m'aviez marqué par Mr. Philips, que vous aviez oublié la feuille, qui me manquoit du recueil de Mr. Rymer, je vous avois mandé, que c'est la feuille 10 T. ou les 4 pages, qui précédent immédiatement l'indice des noms, dans le tome I. Si vous l'avez eue depuis, faites moi la grace de l'envoyer à Mess. Toutton & Stuiguer, bien enveloppée, et de mettre mon addresse au dessus. Je suppose, monsieur, que cette lettre vous trouvera encore à Londres, parce qu'on dit, que mylord Wharton ne partira que vers le mois d'Avril. Il ne se passe rien de nouveau ici dans la république des lettres, qui mérite de vous être mandé. Les jesuites de Paris ont condamné en termes très-forts les sentimens du P. Hardouïn, & l'ont contraint de les rétracter d'une manière honteuse. On verra quelle en sera la suite. Je voudrois pouvoir vous être utile ici à quelque chose: vous verriez par là, combien je suis, monsieur, votre tres humble & tres obéissant serviteur,

Copyright.svg PD-icon.svg This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.
Original:

This work was published before January 1, 1924 and it is anonymous or pseudonymous due to unknown authorship. It is in the public domain in the United States as well as countries and areas where the copyright terms of anonymous or pseudonymous works are 100 years or less since publication.

 
Translation:

This work was published before January 1, 1924 and it is anonymous or pseudonymous due to unknown authorship. It is in the public domain in the United States as well as countries and areas where the copyright terms of anonymous or pseudonymous works are 100 years or less since publication.