The Works of the Rev. Jonathan Swift/Volume 13/From Jean le Clerc to Joseph Addison - 1 (Translation)

The Works of the Rev. Jonathan Swift, Volume 13
 (1709)
by Jean Le Clerc, translated by Unknown (translation was completed before 1801), edited by Thomas Sheridan, John Nichols, John Boyle, Patrick Delany, John Hawkesworth, Deane Swift, William Bowyer, John Birch, and George Faulkner
From Jean le Clerc to Joseph Addison - 1 (Translation)
Jean Le Clerc1557598The Works of the Rev. Jonathan Swift, Volume 13
— From Jean le Clerc to Joseph Addison - 1 (Translation)
1709Unknown (translation was completed before 1801)


SIR,
AMSTERDAM, FEB. 12, 1709.


I DID myself the honour to write to you at the beginning of the present year, to beg you would be so good as to inform me of a particular affair, of which it behoved me to get the earliest intelligence; and yet I have no answer from you. I have only been informed that you have resigned the post you lately held, in order to go over to Ireland as secretary to lord Wharton. I wish you joy upon this event, presuming that the latter employ is preferable to the former; though I am very sensible that I shall be a loser by your removal. Still I wish you all manner of satisfaction in your new office; and heartily pray that God may crown all your enterprises with success. The favour I begged of you, was to send me the family name, and titles, of my lord Halifax; and to ask himself, if you thought proper, whether he would permit me to dedicate my Livy to him. As you had signified to me by Mr. Philips, that you had forgot the sheet which I wanted in Mr. Rymer's collection, I had sent you word that it is the sheet 10 T, or the four pages immediately preceding the index of names in the first tome. If you have got it since, be so good as to send it to Messrs. Toutton and Stuiguer, carefully folded up, and directed to me. I suppose this letter will find you still at London, because it is reported that lord Wharton will not set out till toward the month of April. There is nothing new here, in the republick of letters, worth your notice. The Jesuits of Paris have passed a severe censure on father Hardouin's opinions, and obliged him to retract them in a very ignominious manner. We shall see what will be the consequence. I should be glad could I be of any service to you here; you would then see how sincerely I am, sir, your most humble and obedient servant,


 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work was published in 1801 and is anonymous or pseudonymous due to unknown authorship. It is in the public domain in the United States as well as countries and areas where the copyright terms of anonymous or pseudonymous works are 222 years or less since publication.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

This work was published in 1801 and is anonymous or pseudonymous due to unknown authorship. It is in the public domain in the United States as well as countries and areas where the copyright terms of anonymous or pseudonymous works are 222 years or less since publication.

Public domainPublic domainfalsefalse