Aquarium (1917)
by Maurice Maeterlinck, translated by Bernard Miall
Maurice Maeterlinck35279Aquarium1917Bernard Miall

O my desires no more, alas,
Summon my soul to my eyelids' brink,
For with its prayers that ebb and pass
It too must sink,
 
To lie in the depth of my closéd eyes;
Only the flowers of its weary breath
Like icy blooms to the surface rise,
Lilies of death.
 
Its lips are sealed, in the depths of woe,
And a world away, in the far-off gloom,
They sing of azure stems that grow
A mystic bloom.
 
But lo, its fingers I have grown
Pallid beholding them, I who perceive
Them traces the marks its poor unblown
Lost lilies leave.
 
And I know it must die, for its hour is o'er;
Folding its impotent hands at last,
Hands too weary to pluck any more
The flowers of the past


 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work was published before January 1, 1929, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1929.


The longest-living author of this work died in 1953, so this work is in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or less. This work may be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.

Public domainPublic domainfalsefalse