Basic Mongolian Expressions for Peace Corps Trainees in Mongolia/Tracks 7 and 8
Welcome to the Mongolian Language.
Peace Corps Mongolia, 2007
TRACK 7.
ASKING ABOUT LANGUAGE ABILITIES.
Dialogue 1
A: - Do you speak English? | Che** angliar yaridag uu? | Чи англиaр ярьдаг уу? |
B: - I know English well. | Be angel hel sain medne. | Би англи хэл сайн мэднэ. |
A: - Do you know Mongolian? | Che** mongol hel medhuu? | Чи монгол хэл мэдэх үү? |
B: - I know a little Mongolian. | Be mongol hel jaahan medne. | Би монгол хэл жаахан мэднэ. |
Dialogue 2
A: - How do you say it in Mongolian? | Uuniig mongoloor uy geh wei? | Үүнийг монголоор юу гэх вэ? |
B: - I’m sorry. I don’t know Mongolian. | Uuchlaarai. Be Mongol hel medehgui. | Уучлаарай. Би монгол хэл мэдэхгүй. |
Dialogue 3
A: - Do you understand? | Che oilgoj bainuu? | Чи ойлгож байна уу? |
B: - I’m sorry. I don’t understand. | Ohclaarai. Be oilgohgui bain. | Уучлаарай. Би ойлгохгүй байна. |
I’m a foreigner. | Be gadaad hun. | Би гадаад хүн. |
**Чиний, чамайг, чи/chenii, chamaig, che/ -is addressed to someone who is younger than you.
TRACK 8.
ASKING QUESTIONS.
What? | Yu? | Юу? |
What is this? | En yu wai? | Энэ юу вэ? |
What is that? | Ter yu wei? | Тэр юу вэ? |
Who? | Hen(g)? | Хэн? |
Who is he/she? | Ter hen(g) be? | Тэр хэн бэ? |
Where? | Haan? | Хаана? |
Where is ...................? | ... haan baidag wei? | …. xаана байдаг вэ? |
Where is the post office? | Shohdan haan baidag wei? | Шуудан хаана байдаг вэ? |
To where? (go to) | Haashaa? (yavah) | Хаашаа? (явах) |
From where? (come from) | Haanaas? (ireh) | Хаанаас? (ирэх) |
When? | Hezee? | Хэзээ? |
Why? | Yagaad? | Яагаад? |
How? | Yaj? | Яаж? |
How much? / How many? | Hedehn(g)? | Хэдэн? |
How much does it cost? | En yamar unetei wei? | Энэ ямар үнэтэй вэ? |
How much is it? | En hed ve? | Энэ хэд вэ? |