Page:06.CBOT.KD.PropheticalBooks.B.vol.6.LesserProphets.djvu/1243

This page needs to be proofread.

and one which recurs in all the prophets, so that every hearer or reader of our prophet must think at once of the Israel scattered abroad in connection with the expression “my (i.e., Jehovah's) dispersed ones.” The objection, that Judah is first spoken of in Zep 3:11 (Hitzig), is thereby deprived of all its significance, even if this really were the case. But the objection is also incorrect, since the Judaeans have been already addressed in Zep 3:8 in the expression חכּוּ לי.

Verses 11-13

Zep 3:11-13“In that day wilt thou not be ashamed of all thy doings, wherewith thou hast transgressed against me; for then will I remove from the midst of thee those that rejoice in thy pride, and thou wilt no more pride thyself upon my holy mountain. Zep 3:12. And I leave in the midst of thee a people bowed down and poor, and they trust in the name of Jehovah. Zep 3:13. The remnant of Israel will not do wrong, and not speak lies, and there will not be found in their mouth a tongue of deceit; for they will feed and rest, and no one will terrify them.” The congregation, being restored to favour, will be cleansed and sanctified by the Lord from every sinful thing. The words of Zep 3:11 are addressed to the Israel gathered together from the dispersion, as the daughter of Zion (cf. Zep 3:14). “In that day” refers to the time of judgment mentioned before, viz., to the day when Jehovah rises up for prey (Zep 3:8). לא תבושׁי, thou wilt not need to be ashamed of all thine iniquities; because, as the explanatory clauses which follow clearly show, they occur no more. This is the meaning of the words, and not, as Ewald imagines, that Jerusalem will no more be bowed down by the recollection of them. The perfect אשׁר פּשׁעתּ does indeed point to the sins of former times; not to the recollection of them, however, but to the commission of them. For the proud and sinners will then be exterminated from the congregation. עלּיזי גאוה is taken from Isa 13:3, where it denotes the heroes called by Jehovah, who exult with pride caused by the intoxication of victory; whereas here the reference is to the haughty judges, priests, and prophets (Zep 3:3 and Zep 3:4), who exult in their sinful ways. גּבהה a feminine form of the infinitive, like moshchâh in Exo 29:29, etc. (cf. Ges. §45, 1, b, and Ewald, §236, a). גּבהּ, to be haughty, as in Isa 3:16. The prophet mentions pride as the root of all sins. The holy mountain is not Canaan as a mountainous country, but the