Page:A grammar of the Bohemian or Cech language.djvu/93

This page needs to be proofread.

were the first foreigners with whom the Slavs came into contact), and, a.

the increase, rozmnožení, s.n. the expansion, rozšíření, s.n. a city, mlsto. where, kdež. now, nyní.

with a population, při obyvalel- siru.

five, pit. Remember after pit numerals declined like sub- stantives.

million, million, s.m.

to count, počítali, v.a., 5th conj., with loc.

and, i.

with, s, with instr.

county, hrabsivi, s.n. (fr. Ger. Graf, Boh. hrabl). See note on the loss of g in

Bohemian ; the substitution of b for /is very character- istic of the Slavonic lan- guages, to which the sound /"does not primarily belong.

Glatz, Kladský, adj.

something, nlco.

more, above, přes.

parish, farní (fr. Ger. Pfarreř).

church, kostel (Lat. castellum, because they were originally fortified). Also less fre- quently církev: this again is a borrowed word from Ger. Kirche.

in the time of, za času.

the emperor, císař (Lat. Caesar).

Charles, Karel.

and moreover, ač.

perhaps, snad.

fully, zouplna.

EXERCISE II.

Hájek1 took for his chronicle a multitude of fables, inven- tions, things that were untrue and groundless, so that it is not possible in any way to consider it a trustworthy historical source. His work is more like (some) amusing reading than instructive history; moreover, he describes each event, like a chronicler, separately, without connexion with the others. And yet this chronicle, in spite of all the serious faults which

1 For a note on Hájek, see the Introduction.