Page:A history of Chinese literature - Giles.djvu/46

This page has been proofread, but needs to be validated.
34
CHINESE LITERATURE

to provoke a smile among those with whom reverence for Confucius has not been a first principle from the cradle upwards, but received with loving gravity by the Chinese people at large. The following are extracts (Legge's translation) from this famous chapter:—

"Confucius, in his village, looked simple and sincere, and as if he were not able to speak. When he was in the prince's ancestral temple or in the court, he spoke minutely on every point, but cautiously.

"When he entered the palace gate, he seemed to bend his body, as if it were not sufficient to admit him.

"He ascended the dais, holding up his robe with both his hands and his body bent; holding in his breath also, as if he dared not breathe.

"When he was carrying the sceptre of his prince, he seemed to bend his body as if he were not able to bear its weight.

"He did not use a deep purple or a puce colour in the ornaments of his dress. Even in his undress he did not wear anything of a red or reddish colour.

"He required his sleeping dress to be half as long again as his body.

"He did not eat rice which had been injured by heat or damp and turned sour, nor fish or flesh which was gone. He did not eat what was discoloured, or what was of a bad flavour, nor anything which was not in season. He did not eat meat which was not cut pro- perly, nor what was served without its proper sauce.

"He was never without ginger when he ate. He did not eat much.

"When eating, he did not converse. When in bed, he did not speak.

"Although his food might be coarse rice and vegetable