Page:A narrative of travels on the Amazon and Rio Negro.djvu/228

This page has been proofread, but needs to be validated.
198
TRAVELS ON THE RIO NEGRO.
[June,

days I had only taken a little farinha gruel once in the twenty-four hours. In a day and a half from Jukeira we reached Jauarité, a village situated just below the caxoeira of the same name, the second great rapid on the Uaupés. Here we had determined to stay some days and then return, as the caxoeira is very dangerous to pass, and above it the river, for many days' journey, is a succession of rapids and strong currents, which render the voyage up at this season in the highest degree tedious and disagreeable. We accordingly disembarked our cargo into a house, or rather shed, near the shore, made for the accommodation of traders, which we cleaned and took possession of, and felt ourselves quite comfortable after the annoyances we had been exposed to in reaching this place. We then walked up to the malocca, to pay a visit to the Tushaúa. This house was a noble building of its kind, being one hundred and fifteen feet long, seventy-five wide, and about twenty-five feet high, the roof and upper timbers being black as jet with the smokes of many years. There were besides about a dozen private cottages, forming a small village. Scattered around were immense numbers of the Pupunha Palm (Guilielma speciosa), the fruit of which forms an important part of the food of these people during the season; it was now just beginning to ripen. The Tushaúa was rather a respectable-looking man, the possessor of a pair of trousers and a shirt, which he puts on in honour of white visitors. Senhor L., however, says he is one of the greatest rogues on the river, and will not trust him, as he does most of the other Indians, with goods beforehand. He rejoices in the name of Calistro, and pleased me much by his benevolent countenance and quiet dignified manner. He is said to be the possessor of great riches in the way of oncas' teeth and feathers, the result of his wars upon the Macús and other tribes of the tributary rivers; but these he will not show to the whites, for fear of being made to sell them. Behind the malocca I was pleased to see a fine broad path, leading into the forest to the several mandiocca rhossas. The next morning early I went with my net to explore it, and found it promise pretty well for insects, considering the season. I was greatly delighted at meeting in it the lovely clear-winged butterfly allied to the Esmeralda, that I had taken so sparingly at Javíta; and I also took a specimen of another of the same genus, quite new to me. A