Page:A narrative of travels on the Amazon and Rio Negro.djvu/66

This page has been proofread, but needs to be validated.
42
TRAVELS ON THE AMAZON.
[September,

near the water, on low trees and bushes. We landed on an extensive sandy beach, where many terns and gulls were flying about, of which, after a good many ineffectual attempts, we shot two. We reached the canoe again as she came to anchor at Baião, under a very steep bank about a hundred feet high, which commences a few miles below. Here we had about a hundred and twenty irregular steps to ascend, when we found the village on level ground, and the house of Senhor Seixus close at hand, which, though the floors and walls were of mud, was neatly whitewashed. As the house was quite empty, we had to bring a great many necessaries up from the canoe, which was very laborious work in the hot sun. We did not see a floored house in the village, which is not to be wondered at when it is considered that there is not such a thing as a sawn board in this part of the country. A tree is cut longitudinally down the middle with an axe, and the outside then hewn away, and the surface finished off with an adze, so that a tree makes but two boards. All the boarded floors at Cametá, and many at Pará, have been thus formed, without the use of either saw or plane.

We remained here some days, and had very good sport. Birds were tolerably plentiful, and I obtained a brown jacamar, a purple-headed parrot, and some fine pigeons. All round the village, for some miles, on the dry high land, are coffee-plantations and second-growth forest, which produced many butterflies new to us, particularly the whites and yellows, of which we obtained six or seven species we had not before met with. While preparing insects or skinning birds in the house, the window which opened into the street was generally crowded with boys and men, who would wait for hours, watching my operations with the most untiring curiosity. "he constantly-repeated remark, on seeing a bird skinned, was, "Oh, the patience of the whites!" Then one would whisper to another, "Does he take all the meat out?" "Well, I never!" "Look, he makes eyes of cotton!" And then would come a little conversation as to what they could possibly be wanted for. "Para mostrar" (to show) was the general solution; but they seemed to think it rather unsatisfactory, and that the English could hardly be such fools as to want to see a few parrot and pigeon skins. The butterflies they settled much to their own satisfaction, deciding that they were for the purpose of obtain-