Page:Ambassador Morgenthau's Story.djvu/111

This page has been validated.
AMBASSADOR MORGENTHAU'S STORY
79

the Turkish officials blandly kept up the pretence that they were integral parts of the Turkish navy!

The German officers and crews greatly enjoyed this farcical pretence that the Goeben and the Breslau were Turkish ships. They took delight in putting on Turkish fezzes, thereby presenting to the world conclusive evidence that these loyal sailors of the Kaiser were now parts of the Sultan's navy. One day the Goeben sailed up the Bosphorus, halted in front of the Russian Embassy, and dropped anchor. Then the officers and men lined the deck in full view of the enemy embassy. All solemnly removed their Turkish fezzes and put on German caps. The band played "Deutschland über Alles," the "Watch on the Rhine," and other German songs, the German sailors singing loudly to the accompaniment. When they had spent an hour or more serenading the Russian Ambassador, the officers and crews removed their German caps and again put on their Turkish fezzes. The Goeben then picked up her anchor and started southward for her station, leaving in the ears of the Russian diplomat the gradually dying strains of German war songs as the cruiser disappeared down stream.

I have often speculated on what would have happened if the English battle cruisers, which pursued the Breslau and the Goeben up to the mouth of the Dardanelles, had not been too gentlemanly to violate international law. Suppose that they had entered the Strait, attacked the German cruisers in the Marmora, and sunk them. They could have done this, and, knowing all that we know now, such an action would have been justified. Not improbably the destruction would have kept Turkey out of the war. For the arrival of these