Page:Dictionary of the Swatow dialect.djvu/46

This page has been proofread, but needs to be validated.
22
Dictionary of the Swatow Dialect.

sleep at all last night.

i sĭ ca-mn̂g-khí lâi a sĭ ca-ĕ-kùa lâi?
Did he come yesterday morning or yesterday afternoon?
sĭ ca-jît-tàu lâi;
he came yesterday noon.
  • ca9733010
  • To sigh.
ca-thàng;
to sigh or moan.
  • ca3759
  • A sour red fruit, a species of hawthorn.
suaⁿ-ca; sien-ca;
a sour fruit, the size of a cherry.
  • 802724
  • Anciently; formerly; a long time ago.
kó-cá;
in olden times.
ho̤h cá;
a considerable length of time since.
cá sî; cá nî;
in former times.
kim cá m̄ tâng;
it is not now as it-used to be.
cá tiang-sî;
a long time ago.
cá-cá cū ŭ;
in very ancient times there were.
kó-cá kâi nâng;
people of olden times.
  • 953722
  • Early; betimes; soon.
khah cá;
too early.
thiⁿ-kng-cá;
at daylight.
kúaⁿ cá;
take time by the forelock.
cá pn̄g;
breakfast.
cá nî;
some years ago.
tâng-cá;
a little while ago.
tâng cá ŭ;
he had some just before.
cá sîn;
early dawn.
cá cē;
earlier.
cá cai ŭ cìeⁿ-seⁿ, úa cĭu àiⁿ;
had I known before that there were such, I should have wanted some.
ṳ̆-pĭ cá cē;
be ready in good time.
úa tâng cá-cá thî-hûang i;
I gave him warning in good time.
cá khṳ̀, cá lâi;
the sooner you go the sooner you will get back.
cá chut, àm jîp;
go out for a long day's work.
cêk cá cĭu cáu-khí;
get up betimes.
cá tang, mn̄g tang;
the early and the late crop.
cá châng; mn̄g châng;
the first and the second rice crop of the year.
cá châng siu chek kâi sî-hāu, kìe-cò̤ cá tang;
the time of harvesting the first crop of the year is called the early harvest.
pó tōa cá a sĭ pó cá kíaⁿ?
Did you plant the early or the later sort?
cá mn̄g kâi sî-kè m̄ tâng;
prices are different at the two harvests.
úa tâng-cá cai;
I knew it before.
úa cá mn̄g cū kàu;
I am there early and late.
cá hŏ cá cêⁿ, ùaⁿ hŏ lâu mêⁿ;
if it rains early in the morning the sky will soon clear, but if it rains late in the afternoon, it will rain all night.
sĭ lṳ́ sĭang ŏi cá;
you are the one who can do it soonest.
cîah cá tê;
take tea early in the morning.
bŏi cá;
cannot be punctual.
  • 41495
  • To deceive; to feign; to delude; underhand.
kang-cà;
delusive.
cà-ngŭi;
hypocritical.
cà lêk;
extort by a false claim.
cà-phìen;
fraudnlent,
cà pēⁿ;
a feigned illness.
  • 444
  • Fitful; for a moment.
cà lîang cà jûah;
now it is cold then it is warm; the weather is fitful.
cà sie cà chìn;
hot and cold alternately.
cà khin cà tăng;
better a little while and then worse again.
cà hŏ cà cêⁿ;
changeable weather, rain and sunshine alternating.
  • 8311177
  • To shudder; the flesh creeping from awe or terror; horrified.
kiaⁿ kàu cêk sin cā-cā-kìe;
so frightened that my whole flesh crept.
thóiⁿ tîeh koi-bó̤-phûe cā-cā-kìe lí-lí phû;
on seeing it my flesh crept and goose-pimples came up all over me.

căⁿ

  • căⁿ5076412
  • To grapple from a deep place; to dredge for; to drag for.
căⁿ hṳ̂;
to dredge for fish.
căⁿ ô̤;
to dredge for oysters.
căⁿ sap;
to dredge for the broken shells of which lime is made.

cah

  • cah846508
  • To take along with one, as if in the girdle.
i ŭ cah lâi a bô̤?
Did she bring it with her?
sêng-pĭen cah lâi khṳt úa;
bring it along and give it to me at your convenience.
i cah ŭ jîeh cōi lâi?
How much did she bring with her?
ngŏ̤ i m̄ tîeh, cah khṳ̀ cah tńg lâi;
did not meet him, and so took it there and then brought it back again.
àm-cĕⁿ cah ki to̤ tŏ̤ saⁿ tói;
secretly carried along a knife inside his tunic.
  • cah821649
  • To bare the arm.
cah chíu-ńg;
to roll up the sleeves.
chíu-ńg cah phû cē;
roll your sleeves somewhat higher.
  • câh42755
  • Anything placed to impede progress; to bar, as by a gate or stile.
câh-mn̂g;
a floodgate or turnstile.
kueⁿ câh-mn̂g;
close the flood-gate.
khui câh-mn̂g;
open the turnstile.
thóiⁿ-síu câh-mn̂g;
to watch the gate.
cíeⁿ câh-mn̂g kâi nâng;
the gate-keeper.
cúi-câh;
a lock in a canal.
koi câh, hāng câh;
barriers across streets or lanes.
cí tîo koi câh ku-ā kò̤;
tlus street is barred in several places.
hāng-thâu câh, hāng-búe câh;
both ends of the lane are barricaded.
ŭ kâi mn̂g câh tŏ̤ kò̤;
there was a door in the way.
mn̂g-câh;
a railing in a doorway.
câh cò̤ nŏ̤ kûeh;
divided by a partition.
àiⁿ câh cò̤ síam a câh cò̤ chîeⁿ?
Will you partition it off by folding doors or by a wall?
kîe câh;
a railing