Page:Edward Prime-Stevenson - The Intersexes.djvu/634

This page has been proofread, but needs to be validated.

"—In Sturm und liegen wandl' ich oft bei Nacht,
Zu kühlen was den Busen mir entfacht.
Vor Deinem Fenster geh' ich spät vorbei,
Ob wohl das Licht noch nicht verglommen sei.
Oft seh' ich dann dein schönes Haupt erhellt,
Als schwömm' in Strahlen eine ganze Welt;
Doch trittst Du wieder einen Schritt zurück,
Verlier' ich dies secundenlange Glück!
...................O dürft' ich werfen mich vor Deine Thür
Und sie betaun mit Zähren für und für!
Räum' einen Platz mir dorten gütig ein!—
Geh' ab und zu,—ich will die Schwelle sein!
Verfahre strenger mit mir jeden Tag,
Von schöner Hand erduld ich Schimpf und Schlag,
Dies einzige, nur dies, ertrag' ich nicht—
Mich nie zu nahen Deinem Angesicht!

The Sonnets are in the same boundlessly "passional" tone,—and yet more so!

We can repeat it—this passion of Platen was decidedly a pederastic sentiment, and one may suspect that his Persian readings had some share in its awakening. His health, his studies, his friendships, everything gave place to it for the time. But at last, Platen realized two important things: first that this was a case where "the glory was all in the worshipper;" and, second, that there was no hope of any intimacy. Hie mastered the emotion, in part, and in part he grew cold toward "Cardenio." They drifted apart. Platen last saw his Ganymede, by a queer coincidence, when "Cardenio" was sitting one day in August, 1824, with Eduard Schmidtlein—in another locality. But Platen's ardent emotions for both were no more!

Of Platen's acquaintance with another Erlangen, student, Peter Ulrich Kernell, a young Swede, who died suddenly, and almost, in Platen's arms, in April 1824, of another intimacy with the seductive Baron von Egloff-

— 614 —
(52)