This page has been proofread, but needs to be validated.

MR. BRYANTS "HOMER"

Take, for illustration, an extract from the passage in the Fifth Book, familiar through the verse of many English minstrels, who have not essayed a complete reproduction of the Homeric songs:—

But when he reached that island far away,
Forth from the dark-blue ocean-swell he stepped
Upon the sea-beach, walking till he came
To the vast cave in which the bright-haired nymph
Made her abode. He found the nymph within;
A fire blazed brightly on the hearth, and far
Was wafted o'er the isle the fragrant smoke
Of cloven cedar, burning in the flame,
And cypresswood. Meanwhile, in her recess,
She sweetly sang, as busily she threw
The golden shuttle through the web she wove.
And all about the grotto alders grew,
And poplars, and sweet-smelling cypresses.
In a green forest, high among whose boughs
Birds of broad wing, wood-owls, and falcons built
Their nests, and crows, with voices sounding far,
All haunting for their food the ocean-side,
A vine, with downy leaves and clustering grapes,
Crept over all the cavern rock. Four springs
Poured forth their glittering waters in a row,
And here and there went wandering side by side.
Around were meadows of soft green, o'ergrown
With violets and parsley. 'Twas a spot
Where even an immortal might awhile
Linger, and gaze with wonder and delight.

This is far more literal than the favorite translation by Leigh Hunt, and excels all others in ease and choice of language. The following extract will show how effectively Mr. Bryant substitutes, for the Greek color

[127]