This page needs to be proofread.

B78 fflSTOKY OF GREECE. in a few words, a larger scheme of practical duty. 1 And if the measure of practical duty, which Protagoras devoted himself to teach, was thus serious and extensive, even the fraction of theory 1 Protagoras says : 1 o 6>. [tudqua eart>, evpov/iia Trepi -s TUV O'IKE'IUV ojrwf av upiara TTJV avrov OMO.V 6t.oiK.ol, Kal nepl TUV T>/C TroAfwf, OUQ TU TTJ 7r6A.ewf oWarurarof elij Kai irpaTTeiv Kal Aeyeiv. (Plato, Protagoras, c. 9, p. 318, E.) A similar description of the moral teaching of Protagoras and the other sophists, yet comprising a still larger range of duties, towards parents, friends, and fellow-citizens in their private capacities, is given in Plato, Meno. p. 91, B, E. Isokrates describes the education which he wished to convey, almost in the same words : TotJf rti roiavra fiav&dvovTa; Kai nel.eTuvTaf j uv Kal rbv ISiov OIKOV Kal TO. KOIVU TU T% KoXeus /ca/laif diotKr/Govcriv, uvTrep eveKa <al TTOVTjTeov Kal <j>i%.oao<j>i]Teov Kal Travra irpaK-sov eari (Or. xv, De Per- mutat. s. 304 ; compare 289). Xenophon also describes, almost in the same words, the teaching of Sokrates. Kriton and others sought the society of Sokrates : OVK Iva 7) diKaviKol yevoivro, d/lA' Iva /ca/lot re Kaya'dol yevo/j.evoi, Kal Kal o'lKeratf Kal o'tKEioig KOI <[>iZoif Kal TToTisi Kal Tro/ltrcuf diivaivro xpfjir&ai (Memor. i, 2, 48). Again, i, 2, 64 : $avepbf TJV ' TUV awovrav Toiif irovqpaf &Tridvplaf e^ovraf, TOVTUV ftev Travuv, ie nahhiaTTig Kal peyal. o irpe irearar 17 f aper^f, y re Kal OIKOI ev oiKovai, Trpo-ptTTuv iTu&vnelv. Compare also i, 6, 15; ii, 1, 19; iv, 1, 2; iv, 5, 10. When we perceive how much analogy Xenophon establishes so far aa regards practical precept, apart from theory or method between Sokrat6s, Protagoras, Prodikus, etc., it is difficult to justify the representations of the commentators respecting the sophists ; see Stallbaum, Proleg. ad Platon Menon. p. 8. " Etenim virtutis nomen, cum propter ambitus magnitudi- nem valde esset ambiguum et obscnrum, sophistse interpretabantur sic, nt, missi verse honestatis et probitatis vi, unice de prudentia civili ac domes- tied cogitari vellent, eoqne modo totam virtutem ad caUidum quoddam utilitatis vd privatim vd publice consequendce artificium revocarent." . ..." Per- vidit hanc opinionis istius perversitatem, ejusqiie turpitudinem intimo sensit pectore, vir sanctissimi animi, Socrates, etc." Stallbaum speaks to the game purpose in his Prolegomena to the Protagoras, pp. 10, 11 ; and to the Eathydemus. pp. 21, 22. Those who, like these censors on the sophists, think it base to recommend virtuous conduct by the mutual security and comfort which it procures to all parties, must be prepared to condemn on the same ground a largo portion of what is said by Sokrates throughout the Memorabilia of Xeno- phon, M# Kara<j>p6vei TUV oiKovofiiKuv uvdpuv, etc. (di, 4, 12); see also hi* CEcononv.c. xi, 10.