This page has been proofread, but needs to be validated.
SCO
203

as a silk cloak, for instance, from a milliner’s shop-door; whereas a rush may signify a forcible entry by several men into a detached dwelling-house for the purpose of robbing its owners of their money, &c. A sudden and violent effort to get into any place, or vice versâ to effect your exit, as from a place of confinement, &c., is called rushing them, or giving it to ’em upon the rush.

RUSSIAN COFFEE-HOUSE, a name given by some punster of the family, to the Brown Bear public-house in Bow-street, Covent-garden.

S

SACK, a pocket; to sack any thing is to pocket it.

SALT-BOXES, the condemned cells in Newgate are so called.

SALT-BOX-CLY, the outside coat-pocket, with a flap.

SAND, moist sugar.

SAWNEY, bacon.

SCAMP, the game of highway robbery is called the scamp. To scamp a person is to rob him on the highway. Done for a scamp signifies convicted of a highway robbery.

SCAMP, or SCAMPSMAN, a highwayman.

SCHOOL, a party of persons met together for the purpose of gambling.

SCOT, a person of an irritable temper, who is easily put in a passion, which is often done by the company he is with, to create fun; such a one is declared to be a fine scot. This diversion is called getting him out, or getting him round the corner, from these terms being used by bull-hankers, with whom also a scot is a bullock