This page has been proofread, but needs to be validated.
A COMEDY.
205

am not very busy at present; I will indulge you with pleasure.

WORSHIPTON.

You are extremely obliging.—For a man pretty well received by women of the first circles, as I believe without vanity I may say of myself, it would be a silly trick to marry at all, did not my circumstances compel me to it; but I shall make such a choice of a wife as shall make me pass as much as possible for a single man still.

AMARYLLIS (impatiently).

Very well!—I have a poem here which I think you will be pleased with.

WORSHIPTON.

You are very good indeed.—But you see how I am circumstanced: I must have fortune.—How foolish it was in the Marchioness of Edgemore to think I was going to elope with Lady Susan! I never paid more than common attention to her in my life. It is impossible for me to marry without fortune.

AMARYLLIS (still more impatient).

Well that is all very true.—But here is a pastoral which you will not, I hope, find unworthy your attention, if you will have the goodness to give it me.