This page has been proofread, but needs to be validated.
130

  1. 齊勇若一政之道也
  2. 剛柔皆得地之理也
  3. 故善用兵者攜手若使一人不得已也

your men have tenacity and unity of purpose, and, above all, a spirit of sympathetic co-operation. This is the lesson which can be learned from the shuai-jan.

32. The principle on which to manage an army is to set up one standard of courage which all must reach.

Literally, “level the courage [of all] as though [it were that of] one.” If the ideal army is to form a single organic whole, then it follows that the resolution and spirit of its component parts must be of the same quality, or at any rate must not fall below a certain standard. Wellington’s seemingly ungrateful description of his army at Waterloo as “the worst he had ever commanded” meant no more than that it was deficient in this important particular — unity of spirit and courage. Had he not foreseen the Belgian defections and carefully kept those troops in the background, he would almost certainly have lost the day.

33. How to make the best of both strong and weak — that is a question involving the proper use of ground.

This is rather a hard sentence on the first reading, but the key to it will be found, firstly, in the pause after , and next, in the meaning of itself. The best equivalent for this that I can think of is the German “zur Geltung kommen.” Mei Yao-ch‘ên’s paraphrase is: 兵無强弱皆得用者是因地之勢也 “The way to eliminate the differences of strong and weak and to make both serviceable is to utilise accidental features of the ground.” Less reliable troops, if posted in strong positions, will hold out as long as better troops on more exposed terrain. The advantage of position neutralises the inferiority in stamina and courage. Col. Henderson says: “With all respect to the text books, and to ordinary tactical teaching, I am inclined to think that the study of ground is often overlooked, and that by no means sufficient importance is attached to the selection of positions ... and to the immense advantages that are to be derived, whether you are defending or attacking, from the proper utilisation of natural features.”[1]

34. Thus the skilful general conducts his army just as though he were leading a single man, willy-nilly, by the hand.

  1. “The Science of War,” p. 333.