This page has been proofread, but needs to be validated.

47

dicted; but digestions which are delicate and fastidious must not be forced. During the period of treatment food must not be taken which the patient knows disagrees with him in his disease.’


Thus ends this curious little work of which I have given as accurate a translation as possible, a translation which has been reviewed by Mr. Satow to whose courtesy I am indebted for the itinerary to Kusatzu (in July 1873).

I will conclude by advising travellers going to Kusatzu to finish their course of the waters by a stay of a few days at Sunawachi and Ikao, villages in the neighbourhood also possessing warm springs, and to return to Yedo through Nikko, striking the “Reiheishi kaidô” at Takasaki, or more directly, through the mountains from Ikao to Nikko. But this latter route which saves only 9 or 10 ri is very difficult and impracticable with luggage.

The waters of Ikao are hot (40° to 45°) and do not appear to me to contain any salt. Those who have gone through a course of treatment at Kusatzu are recommended to stay at Ikao to get rid of the eruptions and distressing irritation caused by the former waters. This assertion is well founded. The stay at Ikao is also extremely agreeable in view of its pleasant climate.

Leon Descharmmes, Capt. 4th Chasseurs d’Afrique,

French Military Mission of Japan.

Table of Temperatures[1] Observed from the 1st to 31st August 1873.

(From Yedo to Kusatsu—Station at Kusatsu—from K’su to Nikko.)

Date. Morning. Noon. Night. Water. Winds. Observations.
1 28.5  32 31 16 S. S. W. Morning Misty. Fine.
2 27 31 31 15.50  ... ...
3 25.5 29 30 15 ... ...
4 25 28 27.5  15 None. Fine; Storm in the evening (Sannokura)
  1. The temperature given in our last number were erroneously given as Réaumur. They should have been, as these, Centigrade.