This page has been proofread, but needs to be validated.

431

but how can I do this?" When Súryaprabha said this to her, Mahalliká said in anger— " In my presence you marry others, but my friends you do not desire, separated from whom I shall not be happy even for one moment." When she said this to him, Súryaprabha was pleased and consented to do it. Then that daughter of Prahláda immediately took him to the first under-world and gave him those twelve maidens. Then Súryaprabha married those heavenly nymphs in order, commencing with Amritaprabhá. And after asking Mahalliká's leave, he had them taken by Prabhása to the fourth under- world and concealed there. And Súryaprabha himself went there secretly with Mahalliká, but he went to the hall of Prahláda, as before, to take his meals.

There the king of the Asuras said to Sunítha and Maya— " Go all of you to visit the two goddesses Diti and Danu." They said " So be it," and immediately Maya, Sunítha and Súryaprabha left the lower world, accompanied by the Asuras in order of precedence, and ascended the chariot Bhútásana, which came to them on being thought of, and repaired to the hermitage of Kaśyapa situated on a ridge of mount Sumeru. There they were announced by hermits who shewed them all courtesy, and after entering they beheld in due order Diti and Danu together, and bowed their heads at their feet. And those two mothers of the Asuras cast a favourable look upon them and their followers, and after shedding tears and kissing them joyfully upon their heads,*[1] and bestowing their blessing upon them, said to Maya: " Our eyes are to-day blessed, having seen this thy son Sunítha restored to life, and we consider thee one whose merits have procured him good fortune. And beholding with heart-felt satisfaction this prosperous Sumundíka, born again in the character of Súryaprabha, possessed of heavenly beauty and of extraordinary virtue, destined to be successful and glorious, abounding in unmistakeable marks of future greatness, we openly adore him here with our bodies. Therefore rise up quickly, darlings, and visit Prajápati here, our husband ; from beholding him you shall obtain success in your objects, and his advice will be helpful to you in your affairs." When Maya and the others received this order from the goddesses, they went as they were commanded, and beheld the hermit Kaśyapa in a heavenly hermitage. He was like pure molten gold in appearance, full of brightness, the refuge of the gods, wearing matted locks yellow as flame, irresistible as fire. And approaching, they fell at his feet with their followers, in order; then the hermit gave them the customary blessing, and after making them sit down, out of delight at their

  1. * The Petersburg lexicographers remark that sampadád is " wohi fehlerhaft." A MS. in the Sanskrit College has sádarád. But this seems improbable with sádare in the line above. Babu Syámá Charan Mukhopádhyáya conjectures sammadád which I have adopted.