Page:The Prose Edda (1916 translation by Arthur Gilchrist Brodeur).pdf/104

This page has been proofread, but needs to be validated.
72
PROSE EDDA

is; and for this also, that I am weaponless.' Then said Loki: 'Do thou also after the manner of other men, and show Baldr honor as the other men do. I will direct thee where he stands; shoot at him with this wand.' Hödr took Mistletoe and shot at Baldr, being guided by Loki: the shaft flew through Baldr, and he fell dead to the earth; and that was the greatest mischance that has ever befallen among gods and men.

"Then, when Baldr was fallen, words failed all the Æsir, and their hands likewise to lay hold of him; each looked at the other, and all were of one mind as to him who had wrought the work, but none might take vengeance, so great a sanctuary was in that place. But when the Æsir tried to speak, then it befell first that weeping broke out, so that none might speak to the others with words concerning his grief. But Odin bore that misfortune by so much the worst, as he had most perception of how great harm and loss for the Æsir were in the death of Baldr.

"Now when the gods had come to themselves, Frigg spake, and asked who there might be among the Æsir who would fain have for his own all her love and favor: let him ride the road to Hel, and seek if he may find Baldr, and offer Hel a ransom if she will let Baldr come home to Ásgard. And he is named Hermódr the Bold, Odin's son, who undertook that embassy. Then Sleipnir was taken, Odin's steed, and led forward; and Hermódr mounted on that horse and galloped off.

"The Æsir took the body of Baldr and brought it to the sea. Hringhorni is the name of Baldr's ship: it was greatest of all ships; the gods would have launched it and made Baldr's pyre thereon, but the ship stirred not forward. Then word was sent to Jötunheim after that giantess who