Page:The Works of Lord Byron (ed. Coleridge, Prothero) - Volume 2.djvu/101

This page has been proofread, but needs to be validated.
CANTO I.]
CHILDE HAROLD’S PILGRIMAGE.
67

Grasped in the holy hand of Mystery,
In whose dread name both men and maids are sworn,
And consecrate the oath with draught, and dance till morn.


LXXI.

All have their fooleries—not alike are thine,
Fair Cadiz, rising o'er the dark blue sea![1]
Soon as the Matin bell proclaimeth nine,
Thy Saint-adorers count the Rosary:
Much is the Virgin teased to shrive them free
(Well do I ween the only virgin there)
From crimes as numerous as her beadsmen be;
Then to the crowded circus forth they fare:
Young, old, high, low, at once the same diversion share.


LXXII.

The lists are oped, the spacious area cleared,[2]
Thousands on thousands piled are seated round;

  1. [M. Darmesteter quotes a striking passage from Gautier's Voyage en Espagne (xv.), in appreciation of Cadiz and Byron: "L'aspect de Cadix, en venant du large, est charmant. A la voir ainsi étincelante de blancheur entre l'azur de la mer et l'azur du ciel, on dirait une immense couronne de filigrane d'argent; le dôme de la cathédrale, peint en jaune, semble une tiare de vermeil posée au milieu. Les pots de fleurs, les volutes et les tourelles qui terminent les maisons, varient à l'infini la dentelure. Byron a merveilleusement caractérisé la physionomie de Cadix en une seule touche:

    "Brillante Cadix, qui t'élèves vers le ciel du milieu du bleu foncé de la mer."]

  2. [The actors in a bull-fight consist of three or four classes: the chulos or footmen, the banderilleros or dart-throwers,