Page:The Works of the Rev. Jonathan Swift, Volume 16.djvu/267

This page has been proofread, but needs to be validated.
IN IRELAND.
259

in allusion to his name, or the merit of his ancestors, to call his house Tyburn-hall.

But the scheme I would propose, for changing the denominations of land into legible and audible syllables, is by employing some gentlemen in the university; who, by the knowledge of the Latin tongue, and their judgment in sounds, might imitate the Roman way, by translating those hideous words into their English meanings, and altering the termination where a bare translation will not form a good cadence to the ear, or be easily delivered from the mouth. And when both these means happen to fail, then to name the parcels of land from the nature of the soil, or some peculiar circumstance belonging to it; as, in England, Farn-ham, Oat-lands, Black-heath, Corn-bury, Rye-gate, Ash-burnham, Barn-elms, Cole-orton, Sand-wich, and many others.

I am likewise apt to quarrel with some titles of lords among us, that have a very ungracious sound, which are apt to communicate mean ideas to those who have not the honour to be acquainted with their persons or their virtues, of whom I have the misfortune to be one. But I cannot pardon those gentlemen, who have gotten titles since the judicature of the peers among us has been taken away, to which they all submitted with a resignation that became good Christians, as undoubtedly they are. However, since that time, I look upon a graceful harmonious title to be at least forty per cent in the value intrinsic of an Irish peerage: and, since it is as cheap as the worst, for any Irish law hitherto enacted in England to the contrary, I would advise the next set, before they pass their patents, to call a consultation of scholars and musical gentlemen, to adjust this most

S 2
important