Page:The grammar of English grammars.djvu/254

This page needs to be proofread.

may be right in some cases; and each of them may be wrong, if improperly substituted for either of the others.

OBS. 17.--The following statements, though erroneous in several particulars, will show the opinions of some other grammarians, upon the foregoing point: "Proper nouns have the plural only when they refer to a race or family; as, The Campbells; or to several persons of the same name; as, The eight Henrys; the two Mr. Sells; the two Miss Browns; or, without the numeral, the Miss Roys. But in addressing letters in which both or all are equally concerned, and also when the names are different, we pluralize the title, (Mr. or Miss,) and write, Misses Brown; Misses Roy; Messrs, (for Messieurs, Fr.) Guthrie and Tait."--Lennie's Gram., p. 7. "If we wish to distinguish the unmarried from the married Howards, we call them the Miss Howards. If we wish to distinguish these Misses from other Misses, we call them the Misses Howard."--Fowle's Gram. "To distinguish several persons of the same name and family from others of a different name and family, the title, and not the proper name, is varied to express the distinction; as, the Misses Story, the Messrs. Story. The elliptical meaning is, the Misses and Messrs, who are named Story. To distinguish unmarried from married ladies, the proper name, and not the title, should be varied; as, the Miss Clarks. When we mention more than one person of different names, the title should be expressed before each; as, Miss Burns, Miss Parker, and Miss Hopkinson, were present."--Sanborn's Gram., p. 79. In the following examples from Pope's Works, the last word only is varied: "He paragons himself to two Lord Chancellors for law."--Vol. iii, p. 61. "Yearly panegyrics upon the Lord Mayors."--Ib., p. 83.

  "Whence hapless Monsieur much complains at Paris
   Of wrongs from Duchesses and Lady Maries."--Dunciad, B. ii, L 135.

OBS. 18.--The following eleven nouns in f, change the f into v and assume es for the plural: sheaf, sheaves; leaf, leaves; loaf, loaves; leaf, beeves; thief, thieves; calf, calves; half, halves; elf, elves; shelf, shelves; self, selves; wolf, wolves. Three others in fe are similar: life, lives; knife, knives; wife, wives. These are specific exceptions to the general rule for plurals, and not a series of examples coming under a particular rule; for, contrary to the instructions of nearly all our grammarians, there are more than twice as many words of the same endings, which take s only: as, chiefs, kerchiefs, handkerchiefs, mischiefs, beliefs, misbeliefs, reliefs, bassreliefs, briefs, feifs, griefs, clefs, semibrefs, oafs, waifs, coifs, gulfs, hoofs, roofs, proofs, reproofs, woofs, califs, turfs, scarfs, dwarfs, wharfs, fifes, strifes, safes. The plural of wharf is sometimes written wharves; but perhaps as frequently, and, if so, more accurately, wharfs. Examples and authorities: "Wharf, wharfs."--Brightland's Gram., p. 80; Ward's, 24; Goar's, 26; Lennie's, 7; Bucke's, 39. "There were not in London so many wharfs, or keys, for the landing of merchants' goods."--CHILD: in Johnson's Dict. "The wharfs of Boston are also worthy of notice."--Balbi's Geog., p. 37. "Between banks thickly clad with dwelling-houses, manufactories, and wharfs."--London Morn. Chronicle, 1833. Nouns in ff take s only; as, skiffs, stuffs, gaffs. But the plural of staff has hitherto been generally written staves; a puzzling and useless anomaly, both in form and sound: for all the compounds of staff are regular; as, distaffs, whipstaffs, tipstaffs, flagstaffs, quarterstaffs; and staves is the regular plural of stave, a word now in very common use with a different meaning, as every cooper and every musician knows. Staffs is now sometimes used; as, "I saw the husbandmen bending over their staffs."--Lord Carnarvon. "With their staffs in their hands for very age."--Hope of Israel, p. 16. "To distinguish between the two staffs."--Comstock's Elocution, p. 43. In one instance, I observe, a very excellent scholar has written selfs for selves, but the latter is the established plural of self:

  "Self-love would cease, or be dilated, when
   We should behold as many selfs as men."--Waller's Poems, p. 55.

OBS. 19.--Of nouns purely English, the following thirteen are the only simple words that form distinct plurals not ending in s or es, and four of these are often regular: man, men; woman, women; child, children; brother, brethren or brothers; ox, oxen; goose, geese; foot, feet; tooth, teeth; louse, lice; mouse, mice; die, dice or dies; penny, pence or pennies; pea, pease or peas. The word brethren is now applied only to fellow-members of the same church or fraternity; for sons of the same parents we always use brothers; and this form is sometimes employed in the other sense. Dice are spotted cubes for gaming; dies are stamps for coining money, or for impressing metals. Pence, as six pence, refers to the amount of money in value; pennies denotes the corns themselves. "We write peas, for two or more individual seeds; but pease, for an indefinite number in quantity or bulk."--Webster's Dict. This last anomaly, I think, might well enough "be spared; the sound of the word being the same, and the distinction to the eye not always regarded." Why is it not as proper, to write an order for "a bushel of peas," as for "a bushel of beans?" "Peas and beans may be severed from the ground before they be quite dry."--Cobbett's E. Gram., ¶ 31.

OBS. 20.--When a compound, ending with any of the foregoing irregular words, is made plural, it follows the fashion of the word with which it ends: as, Gentleman, gentlemen; bondwoman, bondwomen; foster-child, foster-children; solan-goose, solan-geese; eyetooth, eyeteeth; woodlouse, woodlice;[143] dormouse, dormice; half-penny, halfpence, half-pennies. In this way, these irregularities extend to many words; though some of the metaphorical class, as kite's-foot, colts-