Page:The record interpreter- a collection of abbreviations.djvu/304

This page has been proofread, but needs to be validated.
282
The Record Interpreter.
  • molumentum:—toll for grinding.
  • moluius (molitus):—ground.
  • monaca, monacha:—a nun.
  • monachaliter:—in monkish fashion.
  • monacare, monachare:—to make a man a monk; to receive him into a convent.
  • monacus, monachus:—a monk.
  • monagium:—error for menagium.
  • monasterialis:—monastic.
  • monasterium:—a monastery, a minster.
  • moneta: - money; a mint.
  • monetacio:—coining, minting.
  • monetagium:—mintage, right of coining; tribute paid by tenants to the lord that he should not change the money he had coined.
  • monetare:—to coin; to mint.
  • monetarius:—a moneyer; a coiner; a banker.
  • monetatio:—coining.
  • monetum:—a mint.
  • moniale:—a nunnery; a mullion.
  • monialis:—a nun.
  • monstru:—a muster.
  • monatrantia:—a reliquary, a monstrance, or ooster.
  • monstrare:—to muster.
  • monstratio:—a muster.
  • monstrum:—a muster; a reliquary.
  • moota:—a searaew or seagull. (Fr. mouette.) See also mota, muta.
  • mora:—a moor; a mere.
  • moracum:—pure wine (merum). See moratum.
  • moragium:—rent or service for tenure of moorland.
  • moratum:— a drink, supposed to be wine flavoured with mulberries.
  • morgaculum:—the tongue of a buckle.
  • moretum:—brown cloth. See also moratum.
  • morgabulum:—rent of moorland.
  • morgagium:—mortgage.
  • morgagifa. See morganegiba.
  • morganegiba:—the husband's gift to the wife on the wedding-day, or the day after.
  • moriatio:—residence.
  • morina:—murrain.
  • morosus:—boggy; delaying.
  • morsella:—a small piece [of land].
  • morsellatim:—piecemeal.
  • morsellus. See morsella.
  • morsus:—a morse; a clasp.
  • mortarium:—mortar; a mortar; a stone or metal cup to hold a night light; a lamp over a grave or shrine. See also mortuarium.
  • mortellum. See mortarium.
  • mortgngium:—a mortgage.
  • morticinium:—murrain.
  • mortifcare:—to alienate in mortmain.
  • mortitivus:—dead of murrain.
  • mortizare. See amortizare.
  • mortua sesona:—close time for foxes, in the forests, 1 May to 1 Sept.