Page:The record interpreter- a collection of abbreviations.djvu/358

This page has been proofread, but needs to be validated.
336
The Record Interpreter.
  • turneicius pons:—a swingbridge.
  • turniamentum:—a tournament.
  • turniare:—to joust.
  • turnum, turnus:—a turn; the king's leet through acounty; a winch, as on a crossbow.
  • turqueizare:—to favour the Turk.
  • turratus:—having towers.
  • turrella. See turrellus.
  • turrellare:—to build turrets.
  • turrellus:—a turret, a tourel, a small tower.
  • turtarius:—a baker of tourte, i.e., coarse brown bread.
  • turtra:—trout (salmo fario).
  • turtus:—tourte bread.
  • tussimulus:—a door knocker.
  • tutibarum:—a tumbrel.
  • twigeldum:—a double fine.
  • tymbrium. See timbria.
  • tyna:—a tub; part of Gloucester town.
  • typarium:—a seal bearing the image of its owner.
  • tyro. See tiro.

U.

  • ulcus:—a hull.
  • uliare:—to remedy a default.
  • uligo:—a marsh.
  • ulmetum:—an elm grove.
  • ulna:—an ell.
  • ulnagium:—alnage, duty on cloth.
  • ulnator, ulniger:—an alnager, examiner of cloth and collector of alnage.
  • ulnus:—for ulmus.
  • ulphus:—hassock, coarse grass.
  • ultragium:—outrage.
  • umbra:—an umbrer or umber, part of a bacinett, which protected the face; a grayling {salmo thymallus); precincts, outskirts.
  • umbraculum. See umbra.
  • umbraria, umbreria:—some office in Bordeaux, perhaps prefect of the umbra or suburb.
  • umpirator:—an umpire.
  • unare:—to bring together, to collect.
  • uncia:—an ounce; an inch; a measure of land, perhaps 12 modii.
  • uncialiter:—in capital letters.
  • unciata. See uncia.
  • uncina sagitta:—"a swalowe tayle or a brode arrowe," i.e., barbed.
  • unire:—to unite.
  • unitio:—union.
  • uplanda:—upland.
  • ura:—ore.
  • urigenator:—a furbisher (eruginator).
  • urla:—a border; an orle.
  • ursarius:—a bearward; a bear-dog.
  • usagium:—usage.
  • usia:—being.
  • ustilamentum:—a loom.
  • usuagium:—usage.
  • utensilium:—a loom.
  • uterennium:—a space of two years.