Page:Travels to Discover the Source of the Nile - In the Years 1768, 1769, 1770, 1771, 1772, and 1773 volume 3.djvu/160

This page has been proofread, but needs to be validated.
138
TRAVELS TO DISCOVER

luntarily seek a nation of man-eaters. It is nonsense to say, that a traveller could propose, as Lobo did, going into a far distant country, such as Abyssinia, under so very questionable a protection as a man-eater.

I will not take up my own, or the reader's time, in going through the multitude of errors in geography to be found in this book of Lobo's; I have given the reader my opinion of the author from the original, before I saw the translation. I said it was a heap of fables, and full of ignorance and presumption; and I confess myself disappointed that it has come from so celebrated a hand as the translator, so very little amended, if indeed it can be said to be amended at all.

Dr Johnson, in the preface to the book, expresses himself in these words:—"The Portuguese traveller (Jerome Lobo, his original) has amused his reader with no romantic absurdities; or incredible fictions. He seems to have described things as he saw them; to have copied nature from the life; and to have consulted his senses, not his imagination. He meets with no basilisks that destroy with their eyes; and his cataracts fall from the rock, without deafening the neighbouring inhabitants."

At first reading this passage, I confess I thought it irony. As to what regards the cataract, one of the articles Dr Johnson has condescended upon as truth, I had already spoken, while composing these memoirs in Abyssinia, long before this new publication saw the light; and, upon a cool revisal of the whole that I have said, I cannot think of receding from any part of it, and therefore recommend it to thereader's