Page:United States Statutes at Large Volume 46 Part 2.djvu/931

This page needs to be proofread.

UNIVERSAL POSTAL UNION. June 28,1929. 2539 mani~r~ generale ou partielle l9xooution de services, elle est tenue d'en donner immediate- ment avis, au besoin par tele- graphe, al'Administration ou aux Administrations interessees. ARTICLE 28. Monnaie-type. Le franc pris comme unite monetaire dans les dispositions de la Convention et des Arrange- ments est Ie franc-or a 100 centi- mes d'un poids de 10/31 e de gramme et d'un titre de 0,900' ARTICLE 29. Equivalents. Dans ahaque Pa;ys de l'Union, les taxes sont etablies d'apres une equivalence correspond ant, aussi exactement que possible, dans la monnaie actuelle de ce Pays, a la valeur du franc. ARTICLE 30 Formules. Langue. l. - Les formules a l'usage des Administrations pour leurs rela- tions reciproques doivent ~tre redigees en langue franQaise, avec ou sans traduction interlineaire dans une autre langue, a moins que les Administrations interes- sees n'en disposent autrement par une entente directe. 2. -Les formules a l'us8.{$e du public qui ne sont pas impnmees en langue franQaise doivent com· porter une traduction interlineaire en cette langue. 3.-Le~ formules dont il est question aux § § 1 et 2 doivent avoir les textes, les eouleurs et, autant que possible, les dimen- sions preserits par les Reglements de la Convention et des Arrange- ments. 4. -Les Administrations peu- vent s'entendre au sujet de la langue a employer pour la corres- pondance de service dans leur relations reciproques. in whole or in part, it is bound to give notice thereof immediately, by telegraph if necessary, t.o the Administration or Administra- tions concerned. ARTICLE 28 lJloneta1'1j standard The franc used as the monetary unit in thelrovisions of the Con- vention an the Agreements is the ~old franc of 100 centimes weigh- mg 1%1 of a gram and having a fineness of 0.900. ARTICLE 29 Equivalents In each country of the Union, the postage rates are fixed accord- ing to equivalents corresponding as exactly as possible to the value of the franc in the current money of that country. ARTICLE 30 Forms. Language Monetary unit. Equivalent rates. 1. The forms used by the Ad- Forms, etc. ministrations in their reciJ?rocal relations shall be drawn up ill the French language, with or without. an interlinear translation in an- other language, unless the Admin- istrations concerned arrange oth- erwise by direct agreement. li 2. hir~hhe forms used .by tdh~ puthb- be~=h language to CW C arenotpnnteill e . French language must bear an in- terlinear translation in that lan- guage. 3. The forms mentioned in Dimensions of forms.. Sections 1 and 2 shall have the texts, the colors, and, as far as possible, the dimensions pre- scribed by the Regulations of the Convention and of the Agree- ments. 4. The Administrations may Official correspond· come to agreements as to the ence. languagl3 to be employed for official correspondence ill their reciprocal relations.