Page:United States Statutes at Large Volume 54 Part 2.djvu/825

This page needs to be proofread.

INTERNATIONAL AGREEMENTS OTHER THAN TREATIES [54 STAT. to these words there must appear the number given the parcel which shall be the insured number (only one original number) and after it must be shown in roman letters and in arabic figures, the exact amount of the collect-on- delivery charges which should not include the additional money order fees that will be collected in the country making delivery of the parcel for making the remittance to the sender in the country of mailing. 2. In addition to being marked or labeled in the manner indicated in Section 1 above, each collect-on - delivery parcel may have a collect- on-delivery tag attached in a form mutually agreed upon. ARTICLE 34. Redirection. Recall. 1. Unless mutually otherwise agreed, collect-on-delivery parcels shall not be reforwarded to a third country. 2. The sender of a collect-on- delivery parcel may cause it to be recalled upon complying with such requirements as may be estab- lished in this connection by the country of origin. ARTICLE 35. Nondeivery. Nondellvery. The sender may provide, in case his collect-on -delivery parcel is un- deliverable as originally addressed, for other disposition to be made of it, the same as in the case of par- cels without trade charges and as Antco. p.. stipulated in Article 18. C. FINAL PROVISIONS. ARTICLE 36. Matter not heein rovided or. tinai, su isperkamuoju mokesciu). Netoli nuo tokio paiymejimo turi bfbti nurodytas duotasis siuntiniui numeris, kuris yra jo ivertinimo numeris (tiktai vienas originalus numeris), ir po juo tun sekti lotynu raidemis ir arabiu skait- menimis parasyta tiksli isperka- mojo mokescio suma. [ isper- kamojo mokescio sums, papildo- moji perlaidos rinkliava, kuri bus isieskota siuntinio isdavimo salyje sumos persiuntimui siunt6jui i siuntinio padavimo sali, neiskai- toma. 2. Be to, kad siuntiniai turi buti atkymeti arba tureti uilipintq vymele, pagal duotus pirmoje pa- straipoie, virsuj, nurodymus, kiek- vienas isperkamojo mokescio siun- tinys dar gali tureti pritvirtints prie jo bendrai susitartos formos iperkamojo mokescio iymele. 34 STRAIPBNIS. Dasiuntimas. Graqinimas. 1. Jei tarpusavy kitaip nesusi- tarta, isperkamojo mokescio siun- tiniai i trecis sali nedasiunciami. 2. Isperkamojo mokescio siun- tinio sluntejas gali siuntini at- saukti, atlikdamas tokius formalu- mus, kurie yra tokiam reikalui nu- statyti siuntinio padavimo Salyje. 35 STRAIPSNIS. Neiteikimas. Siuntejas gali pasirupinti, kad, jeigu joisperkamojomokescio siun- tinio nebiuty galima iteikti pagal pirmyksti adresa, su juo bfitu pasielgta kaip kitaip, bftent, pana- Siai kaip su siuntmiais be isper- kamojo mokescio ir kaip tas nu- statyta 18 straipsnyje. C. GALUTINIAI NUOSTATAI. 36 STRAIPSNIS. Matters not provided for in the Nenumatyti sioje sutartyje dalykai. Agreement. 1. All matter concerning re- 1. Visi reikalai lie4ia ivertintu quests for recall or change of siuntinii atgauldmo arba adreso address of insured parcels, the pakeitimo praFymus, ji iteikimo obtaining and disposition of return prane/iimn iggavim*, jais pasi- Redirecton; recall. 2046