Page:United States Statutes at Large Volume 56 Part 2.djvu/470

This page needs to be proofread.

56 STAT.] PANAMA-DETAIL OF MILITARY OFFICER-JULY 7 , 1942 of the Republic of Panama. Dur- ing service in the Republic of Panama the officer shall be per- mitted to import articles needed for his personal use and for the use of his family without payment of customs duties, provided that his requests for free entry have re- ceived the approval of the Ameri- can Ambassador or Charge d'Affaires ad interim. ARTICLE 21. If the services of the officer should be terminated by the Government of the United States of America before the com- pletion of one year of service, the provisions of Article 19 shall not apply to the return trip. If the services of the officer should ter- minate or be terminated before the completion of one year of service, for any other reason, the officer shall receive from the Government of the Republic of Panama all compensations, emoluments, and perquisites as though he had com- pleted one year of service, but the annual salary shall terminate as provided in Article 17. But should the Government of the United States of America recall the officer for breach of discipline, the cost of the return trip to the United States of America of such officer, his family, household effects and baggage, and automobile, shall not be borne by the Govern- ment of the Republic of Panama. ARTICLE 22. Compensation for transportation and traveling ex- penses in the Republic of Panama on official business of the Govern- ment of the Republic of Panama shall be provided by the Govern- ment of the Republic of Panama. ARTICLE 23. The Government of the Republic of Panama shall provide suitable office space and facilities for the use of the officer. para satisfacer dichos derechos. Durante su servicio en la Re- publica de Panama se le permitira al oficial importar los articulos que necesite para su uso personal y para el uso de su familia sin pagar derechos de aduana, siempre que su solicitud de entrada libre haya recibido la aprobaci6n del Emba- jador de los Estados Unidos o del Encargado de Negocios ad interim. ARTfCULO 21. Si los servicios del oficial fueren terminados por el Gobierno de los Estados Unidos de America antes de cumplir un afio de servicio, las disposiciones del Articulo 19 no seran aplicables al viaje de regreso. Si los servicios del oficial terminaren o fueren terminados por cualquiera otra raz6n antes de cumplir el afio de servicio, el oficial recibira del Gobierno de la Repdblica de Panama todas las compensaciones, emolumentos y obvenciones como si hubiera cumplido un afo de servicio; pero el sueldo anual cesara de abonarse como se dispone en el Articulo 17. Mas si el Go- bierno de los Estados Unidos de America retirare al oficial por faltas cometidas contra la dis- ciplina, el Gobierno de la Ropi- blica de Panama no pagara el costo del viaje de regreso a los Estados Unidos de America del oficial, su familia, efectos dom6sticos, equi- paje y autom6vil. ARTfCULO 22. La compensa- ci6n por gastos de transporte y de viaje en la Repdblica de Panama cuando se trate de comi- siones oficiales del Gobierno de la Republica de Panama sera pro- porcionada por el Gobierno de la Repdblica de Panama. ARTfCULO 23. El Gobierno de la Repdblica de Panama propor- cionara una oficina debidamente equipada para el uso del oficial. 1551 Termination ofserv- ices. Office space, etc.