Page:Wanderings of a Pilgrim Vol 1.djvu/344

This page needs to be proofread.

sitting upon thorns, up to his waist in water!—an agreeable amusement. One man played with his right hand on a curious instrument, called a been, while in his left hand he held two pieces of black stone, about the length and thickness of a finger, which he jarred together in the most dexterous manner, producing an effect something like castanets, singing at the same time. The passers by threw cowries, pāisa (copper coins), and rice to the man.

I purchased two musical instruments, called surinda, generally used by the fakīrs, most curious things; Hindoo ornaments, idols, china, and some white marble images from Jeypore.

Amongst other remarkable objects of worship which I beheld at the sacred spot, was one joint of the backbone of some enormous fish or animal; two great staring circular eyes were painted upon it, and the ends of the bone stood out like the stumps of amputated arms; a bit of ghuwā (red cloth) covered the lower part; and this was an image of Juggernath[1]! It had worshippers around it; rice and cowries were the offerings spread before it.

On platforms raised of mud and sand, some ten or twelve missionaries were preaching; every man had his platform to himself, and a crowd of natives surrounded each orator. Seeing one of my own servants, an Hindoo, apparently an attentive listener, I asked the man what he had heard. "How can I tell?" said he; "the English padre is talking." I explained to him the subject of the discourse, and received for answer, "Very well; it is their business to preach, they get pāisa for so doing; what more is to be said?"

A large number of fine marble images having been brought down from Jeypore, for sale at the great fair, I sent a Rajpūt to the owner, and, after much delay and bargaining, became the possessor of the large white marble image of G[)u]nésh[)u] which adorns the frontispiece. The man had scruples with regard to allowing me to purchase the idol, but sold it willingly to the

  1. This was a rude imitation of the real idol, as represented in No. 1 of the plate entitled "Jugunnathu."