Page:Works Translated by William Whiston.djvu/463

This page needs to be proofread.

their good-will to Caesar, and to the king's government, these very men did not swear, being above six thousand; and when the king imposed a fine upon them, Pheroras's wife paid their fine for them. In order to requite which kindness of hers, since they were believed to have the foreknowledge of things to come by Divine inspiration, they foretold how God had decreed that Herod's government should cease, and his posterity should be deprived of it; but that the kingdom should come to her and Pheroras, and to their children. These predictions were not concealed from Salome, but were told the king; as also how they had perverted some persons about the palace itself; so the king slew such of the Pharisees as were principally accused, and Bagoas the eunuch, and one Carus, who exceeded all men of that time in comeliness, and one that was his catamite. He slew also all those of his own family who had consented to what the Pharisees foretold; and for Bagoas, he had been puffed up by them, as though he should be named the father and the benefactor of him who, by the prediction, was foretold to be their appointed king; for that this king would have all things in his power, and would enable Bagoas to marry, and to have children of his own body begotten.

CHAPTER 3.

Concerning The Enmity Between Herod And Pheroras; How Herod Sent Antipater To Caesar; And Of The Death Of Pheroras.

1. When Herod had punished those Pharisees who had been convicted of the foregoing crimes, he gathered an assembly together of his friends, and accused Pheroras's wife; and ascribing the abuses of the virgins to the impudence of that woman, brought an accusation against her for the dishonor she had brought upon them: that she had studiously introduced a quarrel between him and his brother, and, by her ill temper, had brought them into a state of war, both by her words and actions; that the fines which he had laid had not been paid, and the offenders had escaped punishment by her means; and that nothing which had of late been done had been done without her; "for which reason Pheroras would do well, if he would of his own accord, and by his own command, and not at my entreaty, or as following my opinion, put this his wife away, as one that will still be the occasion of war between thee and me. And now, Pheroras, if thou valuest thy relation to me, put this wife of thine away; for by this means thou wilt continue to be a brother to me, and wilt abide in thy love to me." Then said Pheroras, (although he was pressed hard by the former words,) that as he would not do so unjust a thing as to renounce his brotherly relation to him, so would he not leave off his affection for his wife; that he would rather choose to die than to live, and be deprived of a wife that was so dear unto him. Hereupon Herod put off his anger against Pheroras on these accounts, although he himself thereby underwent a very uneasy punishment. However, he forbade Antipater and his mother to have any conversation with Pheroras, and bid them to take care to avoid the assemblies of the women; which they promised to do, but still got together when occasion served, and both Ptieroras and Antipater had their own merry meetings. The report went also, that Antipater had criminal conversation with Pheroras's wife, and that they were brought together by Antipater's mother.

2. But Antipater had now a suspicion of his father, and was afraid that the effects of his hatred to him might increase; so he wrote to his friends at Rome, and bid them to send to Herod, that he would immediately send Antipater to Caesar; which when it was done, Herod sent Antipater thither, and sent most noble presents along with him; as also his testament, wherein Antipater was appointed to be his successor; and that if Antipater should die first, his son [Herod Philip] by the high priest's daughter should succeed. And, together with Antipater, there went to Rome Sylleus the Arabian, although he had done nothing of all that Caesar had enjoined him. Antipater also accused him of the same crimes of which he had been formerly accused by Herod. Sylleus was also accused by Aretas, that without his consent he had slain many of the chief of the Arabians at Petra; and particularly Soemus, a man that deserved to be honored by all men; and that he had slain Fabatus, a servant of Caesar. These were the things of which Sylleus was accused, and that on the occasion following: There was one Corinthus, belonging to Herod, of the guards of the king's body, and one who was greatly trusted by him. Sylleus had persuaded this man with the offer of a great sum of money to kill Herod; and he had promised to do it. When Fabatus had been made acquainted with this, for Sylleus had himself told him of it, he informed the king of it; who caught Corinthus, and put him to the torture, and thereby got out of him the whole conspiracy. He also caught two other Arabians, who were discovered by Corinthus; the one the head of a tribe, and the other a friend to Sylleus, who both were by the king brought to the torture, and confessed that they were come to encourage Corinthus not to fail of doing what he had undertaken to do; and to assist him with their own hands in the murder, if need should require their assistance. So Saturninns, upon Herod's discovering the whole to him, sent them to Rome.

3. At this time Herod commanded Pheroras, that since he was so obstinate in his affection for his wife, he should retire into his own tetrarchy; which he did very willingly, and sware many oaths that he would not come again till he heard that Herod was dead. And indeed when, upon a sickness of the king, he was desired to come to him before he died, that he might intrust him with some of his injunctions, he had such a regard to his oath, that he would not come to him; yet did not Herod so retain his hatred to Pheroras, but remitted of his purpose [not to see him], which he before had, and that for