Translation:Mishnah/Seder Moed/Tractate Pesachim/Chapter 1/7

Introduction edit

In the Babylonian Talmud, the discussion of Mishnah 1:7 begins on Pesachim 14a.

Hebrew Text edit

אָמַר רַבִּי מֵאִיר:
מִדִּבְרֵיהֶם לָמַדְנוּ, שֶׁשּׂוֹרְפִין תְּרוּמָה טְהוֹרָה עִם הַטְּמֵאָה בַּפֶּסַח.
אָמַר לוֹ רַבִּי יוֹסֵי
אֵינָהּ הִיא הַמִּדָּה.
וּמוֹדִים רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ,
שֶׁשּׂוֹרְפִין זוֹ לְעַצְמָהּ וְזוֹ לְעַצְמָהּ.
עַל מַה נֶחְלְקוּ?
עַל הַתְּלוּיָה וְעַל הַטְּמֵאָה,
שֶׁרַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר:
תִּשָּׂרֵף זוֹ לְעַצְמָהּ וְזוֹ לְעַצְמָהּ.
וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר:
שְׁתֵּיהֶן כְּאַחַת.

English Translation edit

Rabbi Meir said:
From their words we learn that we may burn clean priestly donations [that are leavened] together with the unclean [priestly donations] on Passover.
Rabbi Yose said to him:
This is not analogous.
And [furthermore] Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua agree
that we burn one by itself and the other by itself.
Concerning what do they differ?
Concerning [burning] [priestly donations whose status of cleanness was] suspended and unclean [priestly donations],
for Rabbi Eliezer says:
one should be burned by itself and the other by itself.
And Rabbi Yehoshua says:
Both of them [may be burned] together.


Explanation edit