A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/בולאות - בון
month when cattle is given mixed fodder from what is in the house; Pesik. R. s. 7.
בולאות, v. בולי.
בולבוטיס, בולבוטס m. (corrupt. of βουλευτης) senator. Y. Taan. IV, 69a וב׳ ארכינטס (corr. acc.) archont or senator; v. בולבטס. -- Pl. בולבוטי. Gitt. 36b sq. (ex- plain. פרוסבול) ובוטי בולי פרום (prob. a Babyl. corruption of בולבוטי בולי r~b~ [bop oue~co) before the council of senators. Ib. 37a (as if two words) וכ׳ ובו׳ בולי bule are the rich, bute (as if fr. בטט, play on עבט) the poor (broken ones).
בולבוס m. (~~~~~~, bulbus) in gen. bulbous root, esp. bulbus, a delicious kind of onion, or musk hyacinth. - Pl. בולבסין (בולפ). Y. Dem. II, 22c bot. (ed. כולכסין, corr. acc.). Ukts. III, 2 בולבסין Var. in Ar. s. v. בלפסין (ed. בלוסין, כלוסין; Maim; אלדיב ענב= mSolanum nigrtum, v. Low Pf. p. 296 a. 393). [Gen. R. s. 41 בולבוס some ed., read בולמוס]
בולבטס, בולווטס, cen. בוליוטיס corr. טוס . . .) m. (fooe~t~~, v. בולבוטס) senator, council- man. Gen. R. s. 76 this one is rich בל׳ נעבדיניה (Yalk. Dan. 1064 בולטוס, corr. acc.) let us make him a senator (to ruin him, v. ארכונטוס). Koh. R. beg. בלווטוס (corr. acc.); Cant. R. beg. בוליוטוס. - Sifre Deut. 309 בליוסטוס, בלאיוסטוס; Yalk. ib. 942 בליוסטוס, corr. acc. -- Pl. בולווטין, בולבטי, טייא . . ., טייה . . . Y. Hag. II, 77d bot. Lam. R. to II, 2. Ibid. בוליוטין (לע) לאיבדא, read בוליוטיס לאיעבדא; v. ארכונטוס. Y. Peah I, 16a דציפורין בולווטיה the council of Sepphoris. Lev. R. s. 11 הבוליותוס אלו (read טין. .. .) Y. Sabb. XII, 13c bot.; Y. Hor. III, end, 48c בולווטייא family heads entitled to seats in the Bule of Sepphoris.
בולבסין, v. בולבוס.
בולדאר, בולדר, v. בלדר.
בולווטס, v. בולבטס.
בולוס, v. בולס.
בולטיתא f. (בלט, v. בלל; P. Sm. 533) crumbling, corrosion, being worm-eaten. Targ. Job XLI, 19 ב׳ קיסא (read דב׳) worm-eaten wood. Targ. Prov. XXV, 20; XII, 4 Ms. (ed. מלטיתא, Pesh. בל׳).
*בולי I pr. n. pl. BBuli (prob. the assembly building of the Senate in Sepphoris, cmp. בולבטס end). Y. Shek. VII. 50c bot. (Bab. ed. כולי, oth. עולית׳, קוליתא, ed. Just. ב׳; v. Rabb. D. S. a. l. p. 62, note 30); Y. Taan. I, 64a bot. דב׳ כנישתא assembly (or synagogue) of B. -- Y. Ab. Zar. III, 43b bot. דב׳ צלמא (ed. Krot. דכ׳) a statue (idol) in front of the Bule(?).
בולי II f. (~~~~~) council, assembly, esp. senate, city council. Y. Peah lI, 15c top שלו ב׳ כל בפני in the presence of the whole council over which he presided; Y. Kidd. I, 61b top. Ib. ב׳ פטר, v. פטרובולוס. Y. Yoma I, 39a top כולי (corr. acc.). Y. M. Kat. II, 81b וכ׳ לב׳ הזכירוך אם if they have mentioned (nominated) thee for the bule, let the Jordan be thy neighbor, i. e. hide thyself in the bushes near the Jordan. lIb. מב׳ להפטר to be exempt from serving in the bule; Y. Snh. VIII, 26b top. Gen. R. s. 6 ודימוס ב׳ senate and people (senatus populusque). Ex. R. s. 15 כולם וכן דימוס וכן (read בולי) and so did the people and so the senate. Gitt. 37a, v. בולבוטס. -- Pl.. בולייות, בולאות. Y. Ned. III, 38a top; Y. Shebu. III, 34d bot. ב׳ כ״ד twenty four city councils, i. e. cities or districts having their own councilmen; [Tanh. Vayikra 7; Matt. 1 עיירות אלפים ב]; Pesik. R. s. 22אלות(readבולאות). Gitt. 37a.
בוליוטוס, בוליוטיס, v. בולבטיס.
בוליטין, v. בורגין.
בולים, בוליס, v. בולס.
בולמוס m. (βουλιμος, bulimus) ravenous hunger, bulimy, esp. faintness from fasting. Yoma VIII, 6 (83a). Koh. R. to VII, 11 (some ed. incorr. ות . . .); a. fr. -- Trnsf. עריות של ב׳ morbid carnal appetite, sexual passion. Gen. R. s. 5 1; s. 41; a. e.
בולס (בולוס) m. (בלס; cmp. υαλος, υελος) a shapeless mass, a glass-ball. Num. R. s. 2 בולים ומוציאו (v. בול II, some ed. בוליס). Y. Ber. I, 2d top כלים בוסך (corr. acc.); Gen. R. s. 12 כלים מוצק (read; ב׳ נוסך, v. Ar.) casts a lense; v. אננקי. - Pesik. Par. p. 39b לכם גלויים ב׳ כהדין; Pesik. R. s. 14; Yalk. Num. 759 ב׳ כהדין צפים perspicuous (clear) as crysial; cmp. Num. R. s. 19 כהדין סמיא a. Mat. Keh. a. l.
בולסא ch. same, esp. glass-lump, unehaped and prepared for casting into vessels. Sabb. 154b בבלוסא Ar. (ed. בכולסא, read as Rashi a. Ms. בבולסא, v. Rabb. D. S. a. l. note I) what is meant here are glass lumps (which may be broken without loss). -- Pl. בולסייא, בולסין crystals or glass vessels. Y. Kidd. I, 60c top ב׳ אילין those glass vessels (what is the law concerning their division among heirs)? Ib. סגין בולסיין . . . . חכים (corr. acc.) thou art known to have plenty of glass vessels.
בולסיף, v. בורסיף.
בולפסין, Tosef. Kil. III. 12, v. בולבוס.
בולקס, Y. Taan. II, 66a, v. כלקיס.
בולרא m. (follis, follera; v. next w. a. Sm. Ant. s. v. Senatus) follera, name of a Roman and-tax, adopted by the Persians. B. Kam. 113b וכ׳ וכרגא בב׳ Ar. (ed. דברלא וכרגא ארעאא, read וכ׳ ארנונא בב׳, Ms. M. וכ׳ בכולארא, Ms. R. ואכרגא וארנונא בכלודא, corr. acc.) with reference to follera, annona and charga of the ensuing year.
בולרין m. (φολλερον, S.) obol, a small coin. Cant. R. to I, 1 if one drops ב׳ או סלע (Ar. ed. Koh. בלורין, ed. כילרין) a Sela or (even) a folleron. V. פולר.
בולרין Gen. R. s. 8, v. בלורין.
בולשפטי, v. בלשפט.
בולשת, v. בלשת.