A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/ברוקא - ברזניתא
ברוקא I f. smaragd, v. ברקן.
ברוקא II, ברוקה pr. n. m. Baroka, father of R. Johanan. Ab. IV, 4. Erub. VIII, 2; a. v. fr.
ברוקא III, ברוקה m. morning star, v. ברק a. ברק. Y. Yoma III, beg. 40b; Y. R. Hash. I, beg. 57d.
*ברוקלי m. pl. (v. אמבורקלון) wrapper, cover. Midr. Sam. XXII; Yalk. ib. 129 (expl. תרפים as if טרפים, v. טרף) ב׳ של ניקורים shreds of (horse) covers (corrupt. בדולקי, Mus. ברולקי).
ברוקתי, v. ברקתי.
ברור m. (ברר) 1) clear, bright; certain, firm. B. Bath. 147a וכ׳ ב׳ . . . יו״ט when the day of Pentecosts is bright, sow wheat; opp. בלול; Tosef. Arakh. I, 9. - Snh. 7b וכ׳ ב׳ אם if the case is as clear to thee as the morning, speak out (thy opinion). Gitt. 89a הב׳ דבר an ascer- tained fact. -- Pes. 50a ב׳ עולם a rightly-conducted world, opp. הפוך. --Y. Ber. II, 5 לו הב׳ . .. .. יחזור he must begin to re-read from the place which he is certain of having read correctly. Y. Maasr. I, 49b ב׳ חלוט, v. חלטI; תבשיל ב׳ real boiling (about which there is no legal doubt). Y. Yeb. IV, 5c bot. ב׳ חלב ascertained existence of forbidden fat. Y. Gitt. IX, 50c bot. וב׳ שריר קיים (the formula) valid, firm and established. Y. Kidd. IV, 66a top ב׳ כהן a priest of undoubted genealogy; a. fr. -- 2) (b. h. ברר, Neh. V, 18) chosen, best. Gen. R. s. 23 שבהם הב׳ the best one among them. - Pl ברורים, ברורין. Y. Kidd. IV, 66a bot. שבאחיך הב׳ the chosen among thy brethren (whose genealogy has been established; v. supra); Num. R. s. 9.
ברור, pl. ברורין, constr. ברורי, v. בירור.
ברור, חיל ב׳ ,, חיל ב׳ pr. n. pl. Bror Hasil (Hail), seat ofR. Johanan b. Zaccai's college, nearlabneh. Snh. 32b (Var. ח׳ גדור). Y. Keth. I, 25c; a. fr.
ברוריא, ברוריה pr. n. f. Bf'ruryah, daughter of R. Hanania b. T'radjon and wife of R. Meir, reputed as a learmned woman. Ab. Zar. 18a. Ib.b ב׳ מעשה משום Ms. M. (ed. דב׳ ממ׳) (R. Meir left for Babylon) in conse- quence of what occurred to B. (who defied her husband's opinion regarding woman's weakness and came very near being ensnared by a plot laid against her chastity; v. Rashi a. l.). Tosef. Kel. B. Mets. I, G.
ברוש f. (b. h.) cypress. R. Hash. 23a; Taan. 25b, a. e. (as a species of cedar); v. ברות a. בדתא.
ברושייתא, Gitt. 69b דשערי ב׳, v. כרושייתא.
ברות f.=ברוש. Sifra Metsora, beg. ב׳ של שהיא that it (אר ען, Lev. XIV, 49) means a branch of a cypress; Y. Sot. II, 18a top שלברית (corr. acc.); Tosef. Neg. VIII, 2 אברית של ed. Zuck. (Var. ברית שלא; R. S. to Neg. XIV, 1 אברות).
ברותא ch. same, v. ברתא.
ברותא f. (v. בר I ch.) outside, refected; cmp. ברייתא. B. Mets. 9a; a. fr. Ar. (ed. sometimes בדותא q. v.).
ברז, בריז (בר, v. ברר) [to get through,] to bore, perforate, transfix. Targ. Y. Num. XXV, 8; a. e. [Targ. Y. Gen. XLIV, 34 דתברז, read דתירן or דתתרן as Targ. Esth. VIII, 6, v. ארע a. ערע.]- Snh. 52b מיבר ליה דבריז that one may put a culprit to death by piercing. Sabb. 146a, v. בורטיא. Snh. 56a; a. fr. *Af. אבריז to sting. Gitt. 84a וכ׳ מבריז בעי אי if he chooses, he may sting himself with thorns and he will not fall asleep (Ar. מחריז, v. חרז).
ברזא I m. (preced.) bung-hole, bung. Ab. Zar. 59b ברזיה דאישתקיל Ms. M. (ed. לברזא דאישתקיל) whose bung was taken out. Ib. ב׳ דלהדי כל all the wine facing the bung-hole (the first gush of wine). Ib. 60a דב׳ עד Ms. M. (ed. הב׳, Rashi ב׳) tto a level with &c., i. e. the wine above the bung-hole. Sabb. 139b. B. Bath. 98a בב׳ שני (Ms. H. בברזה) changed the bung-hole (or the bung).
ברזא IIo. ברזא m. (בזא II; v. אברזין) cut (leather), strap; horse-line. Hag. 9b וכ׳ סומקא ב׳ כי as a red line for a white horse (Ms. M. כודדא). [Ber. 59a דברזא, read דברדא, v. גזיזא.] - Pl. ברזי. Sabb. 117a בב׳ ליה שקיל he siripped the hide strap-wise. Cmp. ביזלי.
ברזג (denom. of זוג בר) to couple, join (cmp. איתברנש Syr., P. Sm. 582). Targ. Y. I Deut. XXXII, 4 מכרזג, read מברזג (Y. II זווג). Ib. XXXIV, 6 (Var. למזווגא). Targ. Ps. XVIII, 7 זוגא לבר (read לברזוגן).
ברזות, v. ברזית.
ברזיל, v. בזל.
ברזילא, v. כרזילא.
*ברזילה pr. n. pl. Barzilah, v. ברדליה.
ברזינא m. (v. ברז a. ברזא I) a tap, sample of wine, whence bareina, a liquid measure, one thirty-second of a Log (Ar.). Sabb. 109b לזיבורא ב׳ a barzina (of urin) is a remedy for a hornet's sting.
ברזית (ברזות b. h.) pr. n. m. Birzayith (I Chr. VII, 31). Gen. R. s. 71 end (expl. =זית ביר).
ברזיתא f. (ברז) spit, v. בורטיא.
ברזל m. (b. h.; ברז) iron, iron tool. Gen. R. s. 75 לובשי ב׳ clad in iron armor; a. fr. -- ב׳ צאן fiok sold on paymient in terms under the condition that the young be divided until the payment in full has taken place. Bekh. II, 4,. v. ולד. -- ב׳ צאן עבדי (נכסי) mort- main, wife's estate held by her husband, which, in case of her death or divorce, he must restore in specie, being responsible whith all his landed property for loss or deterioration. Yeb. VII, 1; a. fr.; v. נכים.
ברזל, ברזלא ch. same. Targ. I Kings XXII, 12; a. e. - Sabb. 6ab ב׳ קול (Ms. M. פ׳ קל). V. פרזלא.