A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/דמי - דמכא

דמי, ‎דמה ‎(b. ‎h.; ‎v. ‎דמם, ‎דום) ‎) ‎to ‎mumble, ‎think ‎(cmp. ‎דבב); ‎to ‎be ‎silent. ‎Denom. ‎(דימה,) ‎דמות. ‎-- ‎2) ‎to ‎imagine, ‎compare. ‎Denom. ‎דמות. ‎-- ‎3) ‎(denom. ‎of ‎דמות) ‎to ‎resemble, ‎be ‎like, ‎to ‎imitate. ‎Sabb. ‎133b ‎לו ‎דומה ‎חוי ‎imitate ‎Him. ‎Ber. ‎29b ‎וכ׳ ‎עליו ‎דומה ‎שתפלתו ‎to ‎whom ‎his ‎prayer ‎appears ‎like ‎a ‎burden. ‎Taan. ‎22b ‎יפה ‎דומה ‎דורו ‎אין ‎(v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note ‎20) ‎his ‎generation ‎was ‎not ‎con- ‎sidered ‎worthy. ‎B. ‎Kam. ‎92b; ‎Yalk. ‎Jud. ‎67 ‎לו ‎לדו׳ ‎אדם ‎ובן ‎(not ‎ובני) ‎and ‎man ‎associates ‎with ‎his ‎equal. ‎SifraSh'mini ‎Par. ‎10, ‎ch. ‎XII; ‎Hull. ‎76b ‎הדומה ‎that ‎which ‎resembles ‎the ‎animal ‎specified ‎in ‎the ‎Bible ‎(species); ‎לדומה ‎הד׳ ‎what ‎resembles ‎the ‎animal ‎classified ‎with ‎the ‎animal ‎specified ‎in ‎the ‎Bible ‎(genus); ‎a. ‎fr. ‎-- ‎דומה ‎אינו ‎there ‎is ‎no ‎resem- ‎blance, ‎you ‎cannot ‎compare. ‎Yeb. ‎64a ‎לתפלת. ‎. ‎.תפלת ‎ד׳ ‎א׳ ‎וכ׳ ‎you ‎cannot ‎compare ‎the ‎prayer ‎of ‎. ‎. ‎.. ‎to ‎the ‎prayer ‎of ‎&c. ‎Sabb. ‎119b; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Hull. ‎48b ‎לזו ‎דומה ‎זו ‎these ‎are ‎analogous ‎cases, ‎v. ‎Pi. ‎-- ‎דומה ‎הדבר ‎למה ‎(משל) ‎(abbrev. ‎מלהד, ‎לה״ד) ‎(a ‎simile;) ‎to ‎what ‎can ‎this ‎be ‎compared?, ‎a. ‎phrase ‎introducing ‎a ‎simile. ‎Taan. ‎25b. ‎Yoma86b; ‎a. ‎v. ‎fr. ‎Nif. ‎נדמה ‎[1) ‎(b. ‎h.) ‎to ‎be ‎silenced, ‎undonel. ‎-- ‎2) ‎to ‎be ‎compared, ‎to ‎be ‎imagined; ‎to ‎appear ‎in ‎the ‎disguise ‎of; ‎to ‎seem. ‎Kidd. ‎32b ‎לו ‎נדמח ‎כמה״ש ‎that ‎they ‎appeared ‎to ‎him ‎as ‎ministering ‎angels; ‎לערביים ‎לו ‎נדמו ‎they ‎appeared ‎to ‎him ‎as ‎if ‎they ‎were ‎Arabs. ‎Succ. ‎52a ‎להם ‎׳ ‎צדיקים ‎וכ׳ ‎כהר ‎to ‎the ‎righteous ‎sin ‎will ‎appear ‎like ‎a ‎high ‎mount; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎נדמה ‎an ‎animal ‎suspected ‎to ‎be ‎a ‎hybrid ‎or ‎looking ‎like ‎one ‎(cmp. ‎דמאי), ‎esp. ‎a ‎lamb ‎looking ‎like ‎a ‎kid, ‎and ‎vice ‎versa. ‎Bekh. ‎12a ‎׳a ‎ewe ‎which ‎gave ‎birth ‎to ‎what ‎looked ‎like ‎a ‎kid. ‎Hull. ‎38b; ‎a. ‎fr. ‎Pi. ‎דימה ‎1) ‎tocompare, ‎judgefrom ‎analogy. ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎32 ‎להם ‎דמיתיך ‎I ‎made ‎thee ‎like ‎them ‎(beasts). ‎B.Bath. ‎130b ‎וכ׳ ‎ידבה ‎שלא ‎ובלבד ‎but ‎one ‎must ‎not ‎decide ‎ritual ‎cases ‎by ‎analogy; ‎v. ‎Hull. ‎48b. ‎-- ‎2) ‎to ‎have ‎an ‎opinion ‎without ‎authority ‎to ‎refer ‎to. ‎Gitt. ‎19a;37a ‎מדמין ‎שאנו ‎מפני ‎because ‎we ‎have ‎such ‎an ‎opinion. ‎-- ‎Part. ‎pass. ‎מדומה, ‎pl. ‎מדוין; ‎אני ‎כמ׳ ‎it ‎seems ‎to ‎me, ‎אנו ‎כממ׳ ‎it ‎seems ‎to ‎us ‎&c. ‎Men. ‎18a. ‎Taan. ‎23a; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Y. ‎Ber. ‎II, ‎5b ‎bot. ‎הייתי ‎כמ׳ ‎I ‎thought.

דמי I, ‎דמא ‎ch. ‎same, ‎1) ‎to ‎be ‎dumb. ‎Targ. ‎Hab. ‎II, ‎19 ‎דמיא ‎(some ‎ed. ‎incorr. ‎ר׳). ‎-- ‎2) ‎to ‎imagine, ‎suspect, ‎consider, ‎Targ. ‎I ‎Kings ‎VIII, ‎27 ‎דמי ‎(incorr. ‎חמי). ‎--- ‎Part. ‎act. ‎a. ‎pass. ‎דמי ‎suspected, ‎considered; ‎resembling, ‎like. ‎-- ‎Yeb. ‎114b ‎בדדמי ‎אמרה ‎she ‎speaks ‎of ‎what ‎was ‎to ‎be ‎suspected ‎(under ‎the ‎circumstances, ‎though ‎she ‎has ‎not ‎seen ‎it). ‎-- ‎דמי ‎שפיר ‎it ‎is ‎considered ‎as ‎right, ‎it ‎is ‎right. ‎Ab. ‎Zar. ‎38b ‎ד׳ ‎ש׳ ‎it ‎is ‎all ‎right ‎(is ‎permitted). ‎Ber. ‎13b ‎ד׳ ‎ש׳ ‎מיגנא ‎הא ‎but ‎to ‎lie ‎(on ‎the ‎back) ‎is ‎permitted; ‎a. ‎v. ‎fr. ‎-- ‎Ber. ‎25b ‎ד׳ ‎. ‎. ‎. ‎. ‎ביתא ‎כוליה ‎the ‎entire ‎house ‎is ‎to ‎be ‎considered ‎(for ‎legal ‎purposes) ‎as ‎four ‎cubits. ‎Ib. ‎4b ‎דמיא ‎אריכתא ‎כתפלה ‎is ‎to ‎be ‎considered ‎as ‎one ‎continued ‎prayer, ‎v. ‎אדיכא; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎דמי ‎היכי ‎(abbrev. ‎ה״ד) ‎what ‎is ‎it ‎like? ‎in ‎what ‎caseh ‎Yeb. ‎63b ‎רעה ‎אשה ‎הד ‎what ‎do ‎you ‎call ‎'a ‎bad ‎wife'? ‎Sabb. ‎4a ‎וכ׳ ‎אילימא ‎ה״ד ‎what ‎case ‎do ‎you ‎mean? ‎Do ‎you ‎mmean ‎the ‎case ‎of ‎an ‎involuntary ‎transgressor ‎&c.?; ‎a. ‎v. ‎fr. ‎--Targ. ‎Y. ‎IDeut. ‎XXXII, ‎32, ‎v. ‎Pa. ‎-- ‎Erub. ‎54a ‎ד׳ ‎כהלולא ‎is ‎like ‎a ‎wedding ‎feast ‎(soon ‎passing ‎away). ‎B. ‎Kam. ‎85a ‎וכ׳ ‎כאריא ‎עלי ‎דמית, ‎v. ‎איב. ‎Taan. ‎21b ‎לי ‎מעייהו ‎דמיין ‎their ‎entrails ‎look ‎like ‎those ‎of ‎human ‎beings; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pes. ‎14b, ‎a. ‎fr. ‎דמי ‎מי ‎is ‎this ‎like ‎(the ‎other)?, ‎i. ‎e. ‎there ‎is ‎no ‎analogy ‎between ‎them. ‎Pa. ‎דמי ‎1) ‎to ‎compare. ‎Targ. ‎Is. ‎XL, ‎2; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Hull. ‎55b, ‎a. ‎e. ‎להדדי ‎מדמית ‎קא ‎טרפות ‎you ‎compare ‎cases ‎of ‎׳'refoth ‎to ‎one ‎another ‎(form ‎an ‎analogy)? ‎(v. ‎preced. ‎Pi.). ‎Snh. ‎47a ‎וכ׳ ‎מדמית ‎קא ‎מי ‎can ‎you ‎compare ‎&c. ‎--- ‎Part. ‎pass. ‎מדמי, ‎f. ‎מדמיא, ‎pl. ‎מדמיין. ‎Targ. ‎Y. ‎II ‎Deut. ‎XXXII, ‎32sq. ‎(Y. ‎Iדמי). ‎-- ‎2) ‎to ‎imagine, ‎speculate. ‎Targ. ‎Jud. ‎XI, ‎23. ‎Targ. ‎ls. ‎XLV, ‎9; ‎a. ‎e. ‎Ithpe. ‎איתדמי, ‎אידמי, ‎אד׳ ‎1) ‎to ‎be ‎like, ‎to ‎take ‎an ‎ex- ‎ample. ‎Targ. ‎Prov. ‎VI, ‎6 ‎וכ׳ ‎אתדמא ‎imitate ‎the ‎ant ‎(ed. ‎Vien. ‎אתרמי, ‎read ‎אתד׳). ‎Targ. ‎Ps. ‎CII, ‎7; ‎a. ‎e. ‎-Y. ‎Shek. ‎IV, ‎48d ‎top; ‎Y. ‎Dem. ‎I ‎21d ‎bot. ‎אידמינן ‎לא ‎we ‎cannot ‎compare ‎ourselves. ‎Gitt. ‎57b ‎אידמ ‎ולא ‎דמי ‎אייתו ‎they ‎brought ‎blood ‎of ‎animals ‎but ‎it ‎did ‎not ‎look ‎like ‎(the ‎blood ‎of ‎the ‎prophet); ‎a. ‎fr. ‎-- ‎2) ‎to ‎appear ‎in ‎the ‎disguise ‎of. ‎Kidd. ‎81a ‎. ‎. ‎. ‎כ ‎שטן ‎ליה ‎אי׳ ‎Satan ‎appeared ‎to ‎him ‎as ‎a ‎woman ‎&c. ‎Ib. ‎29b ‎וכ׳ ‎ליה ‎אי׳ ‎(a ‎demon) ‎appeared ‎to ‎him ‎as ‎a ‎monster ‎&c. ‎Snh. ‎95a ‎אד׳; ‎a. ‎fr.

דמי II, ‎1) ‎pl. ‎of ‎דמא. ‎2) ‎value, ‎v. ‎דמין.

דמי, ‎v. ‎דמאי.

דמיטינוס, ‎v. ‎דומיט׳.

דמיכתא, ‎constr. ‎ומיכת ‎f. ‎(דמך) ‎sleep. ‎Targ. ‎Koh. ‎v, ‎1.

דמים, ‎דמין ‎m. ‎pl.. ‎constr. ‎דמי ‎(דמה) ‎eguivalent. ‎compensation; ‎(cmp. ‎שוה)price, ‎valuue; ‎payment. ‎Pes. ‎112b ‎do ‎not ‎bargain ‎ד׳ ‎לך ‎שאין ‎בשעה ‎when ‎thou ‎hast ‎no ‎money ‎to ‎pay ‎with. ‎Kerith. ‎13b ‎וערכין ‎ד׳ ‎the ‎assessment ‎of ‎an ‎object ‎to ‎be ‎redeemed ‎or ‎of ‎an ‎object ‎the ‎value ‎of ‎which ‎was ‎dedicated, ‎v. ‎ערך. ‎-Pes. ‎32a ‎. ‎. ‎. ‎מידה ‎לפי ‎וכ׳ ‎ד׳ ‎לפו ‎או ‎must ‎he ‎pay ‎the ‎fine ‎according ‎to ‎quantity ‎or ‎according ‎to ‎value? ‎-- ‎Kidd. ‎I, ‎6 ‎באחר ‎ד׳ ‎הנעשה ‎כל ‎whatever ‎is ‎used ‎as ‎paymment ‎for ‎another ‎object; ‎expl. ‎ib. ‎28a ‎וכ׳ ‎ד׳ ‎הנישום ‎כל ‎whatever ‎is ‎assessed ‎as ‎an ‎equi- ‎valent, ‎i. ‎e. ‎an ‎exchange ‎is ‎meant ‎and ‎not ‎a ‎sale ‎for ‎cash. ‎Ibb ‎בפרה ‎שור ‎דמי ‎החליף ‎if ‎he ‎gives ‎a ‎cow ‎in ‎payment ‎of ‎money ‎which ‎he ‎owes ‎for ‎an ‎ox; ‎a. ‎fr. ‎--Keth. ‎103b ‎בד׳ ‎נשיאותך ‎נהוג ‎Ar. ‎conduct ‎thy ‎office ‎of ‎Nasi ‎as ‎some- ‎thing ‎valuable ‎(Var. ‎in ‎Ar., ‎a. ‎ed. ‎ברמים).

דמין, ‎דמי, ‎conmr. ‎דמי ‎ch. ‎same. ‎Targ. ‎Lam. ‎V, ‎4 ‎(h. ‎text ‎מחיר); ‎a. ‎fr. ‎-- ‎B. ‎Mets. ‎5b ‎he ‎thinks ‎(as ‎a ‎mental ‎reservation) ‎ליה ‎יהבנא ‎קא ‎דמי ‎Iam ‎willing ‎to ‎commpensate ‎him. ‎Ib. ‎להו ‎משמע ‎ד׳ ‎בלא ‎לאינשי ‎תחמוד ‎לא ‎common ‎people ‎understand ‎the ‎law, ‎'thou ‎shalt ‎not ‎covef ‎(Ex. ‎XX, ‎16) ‎to ‎mean ‎coveting ‎to ‎get ‎our ‎neighbor's ‎property ‎without ‎compensation. ‎B. ‎Kam. ‎46a ‎וכ׳ ‎רדיא ‎דמי ‎אי ‎if ‎he ‎paid ‎the ‎market ‎price ‎of ‎a ‎ploughing ‎ox, ‎he ‎surely ‎bought ‎him ‎for ‎ploughing; ‎a. ‎fr.

דמין ‎(or ‎דמין) ‎pr. ‎n. ‎pl. ‎Damin ‎(D'min), ‎later ‎mame ‎of ‎Adami ‎(Josh. ‎XIX, ‎33). ‎Y. ‎Meg. ‎I, ‎70a ‎bot.

דמך, ‎דמיך, ‎דמוך ‎o ‎sleeg; ‎to ‎die, ‎to ‎lie ‎in ‎the ‎grave. ‎Targ. ‎Ps. ‎III, ‎6. ‎Ib. ‎IV, ‎9; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Gen.R. ‎s. ‎72, ‎beg. ‎דמיך ‎הוא ‎עמך ‎he ‎(Jacob) ‎will ‎lie ‎with ‎thee ‎in ‎the ‎grave. ‎40